Le coeur a ses raisons,que la raison ne connait point.
心脏有其原因,而原因是未。
Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.
她对这个世界和即将到来未感到害怕。
L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.
爱情是用两颗未心解答式。
On se trouve sur un seuil incertain entre l'espoir et la peur.
我们可能会徘徊在希望与恐惧一个未点。
Après ayant fini les marches, il était soigné minutieusement par une beautée inconnue.
完成步骤后,他被一位未美女精心照顾。
La mort c'est le commencement de quelque chose.
死亡是对未域开始。或者亡躯思存?
Faire des voyages ,découvrir des pays inconnus ,c'est mon rêve .
去旅行,去发现未国,这是我梦想。
Nous commençons un nouveau processus et nous avançons donc maintenant en terrain inconnu.
我们正在开始一个新进,从而是在驶向未水域。
Il s'agit d'une constatation admissible judiciairement de la présence d'une substance inconnue.
这在法医学上提示着存在某种未化学物质。
Dans une certaine mesure, c'est là un terrain inconnu pour le Conseil.
在某种上,这些对安理会来说是未域。
Lorsque le Conseil a créé ces deux tribunaux, il s'est lancé dans l'inconnu.
当安理会设立这两个法庭时,它进入了一个未域。
Je préférerais ne pas entrer dans un débat sur quelque chose qui n'est pas connue.
所以,我希望我们现在不要就未东西展开辩论。
Les enfants nés en Algérie de parents inconnus sont également considérés comme des citoyens algériens.
生于阿尔及利亚但父母未儿童也被视为阿尔及利亚公民。
La dernière de ces organisations est un nouveau groupe terroriste jusqu'à présent inconnu.
这些组织中最后一个是新、以前未恐怖团体。
Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,第16条并没有对未来未事件给予一揽子豁免。
Où se trouve Kadhafi reste la grande inconnue, depuis que Tripoli est tombé aux mains de l'opposition.
自从黎波里被但对派攻占以后,卡扎菲藏身之所仍然是很大未数。
Les connaissances supplimentaire : science de la vie,geographie,histoire,sociologie.
未需要补充识:生命科学,地理,历史,社会。
En procédant comme il l'a fait, le Comité s'est engagé dans une voie aux issues incertaines.
在审理过中,委员会闯进了未水域。
Ce droit vise à protéger le débiteur contre le risque d'avoir à payer un tiers inconnu.
这一权利用意是保障债务人免受必须向某一未第三付款风险。
La valeur nette des autres obligations potentielles connues se chiffre à quelque 5 millions de dollars.
其他未潜在负债净额达到约500万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que j'aime surtout, c'est inconnu. Généralement, je voyage en train ou en car.
我最喜欢的是未知。通常,我都坐车或者火车旅行。
C'est un sport à jugement, on n'en sait rien.
是一项裁判运动,比分是未知的。
Tous les jours, ils sont arrêtés et parqués dans des trains pour une destination inconnue.
每天,都有犹太人遭到逮捕并被关押在前往未知目的地的火车上。
Personne n'est armé face à ce coup inconnu !
没有人能够应未知的打法!
C’en était fait. Marius aimait une femme. Sa destinée entrait dans l’inconnu.
全完了。马吕斯爱上了一个女人。他的命运进入了未知的境地。
En fait, ces traces appartiendraient à un hominidé inconnu à ce jour.
其实些足迹属于一个今未知的古人类。
Donc la grande inconnue est à ce niveau-là.
所以是一很大的未知。
Le couvent tourne la pensée du côté de l’inconnu.
修院把人的思想转向未知的世界。
La lumière du monde inconnu était déjà visible dans sa prunelle.
他的眼珠里现了未知世界的光明。
Tous deux faisaient route vers un grand inconnu, vers un même destin incertain.
他们都在驶向一个巨大的未知,驶向同样未知的命运。
Les reporters de guerre sont généralement passionnés par l'actualité, débrouillards et n'ont pas peur de l'inconnu.
战地记者通常时事充满热情,他们机智勇敢,不惧怕未知的情况。
La France est si immense qu'on considère encore des parties sauvages, inconnues, voire presque exotiques.
法国是如此巨大,以至于我们仍然认为法国还有些地方是野生的,未知的,甚至几乎是异国情调的。
Etape 4 éloignez-vous des chiens inconnus Il peut sembler sans danger de caresser un chien inconnu.
远离陌生的狗抚摸一只未知的狗似乎很安全。
Mais au XIIème siècle, pour des raisons encore inconnues, la cité s'effondre et les Toltèques se dispersent.
但在12世纪,由于未知的原因,座城市崩溃了,托尔特克人也分散了。
– Le trou noir représente l'ultime inconnu pour un astronome, même la lumière ne s'en échappe pas.
“一个天文学家来说,黑洞就是最大限度的未知事物,即便是光也无法从那里逃脱。
Nos chimères sont ce qui nous ressemble le mieux. Chacun rêve l’inconnu et l’impossible selon sa nature.
我们的幻想是我们最逼真的写照。每个人都随着自己的性格在梦想着未知的和不可能的事物。
Derrière ce morceau, on retrouve non pas un groupe de rappeurs, mais un trio d'humoristes qui s'appelle les Inconnus.
在段说唱短片的背后,没有说唱歌手组合,但是有个名叫未知者的幽默三人帮。
Ces brutalités, qui ne sont que matière, craignent confusément d’avoir affaire à l’immense obscurité condensée dans un être inconnu.
些纯物质的暴力似乎不敢和那由广大的黑暗所凝聚而成的未知的实体打交道。
Personne ne parla de tout le trajet, cependant Luo Ji savait qu’il faisait route vers sa dernière destination inconnue.
一路上大家都沉默着,罗辑知道,他正在走向那个最后的未知。
Ils peuvent également permettre de rapporter l’inconnu au connu, et enfin ils peuvent permettre à l’individu de se définir.
它们也可以被用来将未知的东西与知的东西联系起来,最后,它们可以让个人来定义自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释