有奖纠错
| 划词

On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui.

给了他三个月期限,从今天算起。

评价该例句:好评差评指正

Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.

如果硬是要给加一个期限话,希望是一万年。

评价该例句:好评差评指正

Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.

这个期限不能超过一星期。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé que ce délai était suffisant.

大家都认为这个期限足够了。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut plus s'inscrire à l'université après ce terme.

在此期限就不能在大学注册了。

评价该例句:好评差评指正

Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.

按揭期限可能只有六个月或者长可以达到五年或更长。

评价该例句:好评差评指正

Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.

“先生,再过二十分钟,福克先生和期限就算满了。”

评价该例句:好评差评指正

Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.

但你跟房客享有一样付款期限.

评价该例句:好评差评指正

La quantité et le délai de livraison ne nous posent pas de problème.

液晶电视数量和送货期限方面都没有问题。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime,si cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans!

爱你,如果非要在这三个字前加一个期限希望是一万年!

评价该例句:好评差评指正

Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.

强迫你实现你目标,期限,最通牒,恐吓。

评价该例句:好评差评指正

Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.

如果超过这个期限,您就被淘汰了。

评价该例句:好评差评指正

Il demande qu'on lui consente un nouveau délai.

他要求再给他一次延期期限

评价该例句:好评差评指正

La durée initiale ne dépassera pas une année.

初始期限不得超过一年。

评价该例句:好评差评指正

Si il faut cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans.

如果非要在这段爱情前加个期限话,希望是一万年.

评价该例句:好评差评指正

Les prévisions de dépenses doivent être comparables à celles de missions analogues et d'égale durée.

拟议所需经费应比照性质和任务期限相似其他特派团。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la durée des arrangements temporaires de sécurité constitue toujours un sujet de désaccord.

但是临时安全安排实施期限仍然是一个有争议问题。

评价该例句:好评差评指正

Les deux projets de directives concernaient des objections formulées en dehors du délai normalement prévu.

这两项准则草案涉及在规期限才提出反对。

评价该例句:好评差评指正

À chacune de ces sessions, l'Assemblée générale a prorogé le mandat du Groupe de travail.

大会在这些届会上延长了工作组任务期限

评价该例句:好评差评指正

Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.

如有必要,仲裁庭可延长其作出追加裁决期限

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microfilm, microfilmage, microfilmer, microfiltration, microfimer, microfissuration, microfissure, microfissures, microflore, microfluage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Quelle est la durée du contrat ?

合同是多久?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ferons tout pour tenir ce délai.

我们会全力以赴,遵守这一

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Parfois, on doit interdire en donnant des échéances.

有时必须禁止一些事情,并设定

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin la dernière petite subtilité, c'est la distinction entre une durée définie et indéfinie.

一个细微区别:确定与不确定的区别。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est la durée prévue de vos vacances, on utilise " pour" .

这是你预计的度假,我们使用pour。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Votre numéro de carte et la date de validité, s'il vous plaît ?

请问你的卡号,你的信用

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quelle est la durée que vous préférez ?

你们望的合同是多长?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

OK. Voulez-vous une durée encore longue ?

可以。您的意思是可以再长点?

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大 及演讲合集

300 000, c'est 7 milliards d'euros d'économie sur la durée du quinquennat.

300,000 是在五年内节省 70 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il ne peut pas rester indéfiniment dans la poche marsupiale.

它不能无地呆在母袋鼠的口袋里。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est une durée qu'il me faut pour apprendre l'italien.

这是我学习意大利语所需的

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La garantie est valable combien de temps?

保修是几年呢?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La garantie est valable combien de temps?

保修是几年呢?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La durée du traitement varie du stade de l’infection aux symptômes ressentis.

治疗根据感染症状病发阶段有所变化。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ça n'a rien à voir. Pour un contrat indéterminé, il y a une période d'essai.

这没用。对于一个长合同,还是有时间的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?

第二,您的投资是多少?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Somerville, qui a maintes fois repoussé l'échéance malgré l'insistance de Churchill, ne peut plus attendre.

萨默维尔不顾丘吉尔的坚持,一再推迟,他再也等不下去了。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

En fait, ce sommet de Lisbonne met un terme à d'interminables années de négociations.

事实上,这场里斯本峰会给无休止的协商一个

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La flotte sera renouvelée progressivement pour une durée du programme établie à 20 ans.

机队将逐步更新,计划为 20 年。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).

2000年,通过全民公投决定总统就任改为5年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micronoyau, micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture, micropaléontologie, micropaléontologique, micropanipulation, microparticule, micropas, micropegmatite, micropegmatitique, microperforateur, microperthite, microphage, microphagocyte, microphagocytose, microphakie, microphanérocristallin, microphaquie, microphénocristal, microphirique, microphobie, microphone, microphonicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接