有奖纠错
| 划词

A été effectuée auto-adhésif, à l'emballage, des périodiques, des affiches imprimées.

之后一直进行不干胶、包装、期刊、海报等印刷。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, des annonces ont été publiées dans des journaux internationaux de fort lectorat.

为此,已经一些广泛阅读的国际期刊上刊登了广告。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des informations sont fournies chaque mois par une trentaine de journaux et magazines.

此外,还通过每30种期刊和杂志进行宣传教育。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'on recense 20 autres périodiques, bimensuels ou mensuels qui tirent globalement à 300 000 exemplaires par mois.

最后,还有20份其他期刊、半刊或刊,其总发行量为每30万份。

评价该例句:好评差评指正

Une publication sur ce sujet est en préparation.

编写一份学术期刊论文。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait cinq périodiques publiés en langue arménienne dans la région autonome.

有五种亚尼亚文的独立期刊

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办室还负责制作《国际民航组织期刊》。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il fallait continuer d'enrichir la Bibliothèque de nouveaux ouvrages et périodiques.

然而,他说,仍有必要加强图书馆书籍和期刊方面的实力。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports d'activité sont publiés dans des périodiques Quakers et d'autres revues.

工作报告期刊和其他期刊发表。

评价该例句:好评差评指正

Trois d'entre eux paraissent avec le soutien et la coopération d'institutions spécialisées.

《技术信息服务增值动态》的三份期刊专门机构的支持和合作下出版的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on recense 23 autres périodiques, bimensuels ou mensuels, qui tirent globalement à 650 000 exemplaires par mois.

另外,还有23家期刊,每或每两周出版,每发行总量为65万份。

评价该例句:好评差评指正

Il existe aussi des périodiques, qui sont actuellement publiés de manière intermittente.

此外,还有其他一些目前不定期发行的期刊

评价该例句:好评差评指正

Elle a publié deux livres et de nombreux articles dans des revues et des journaux.

日本空间护卫协会已经出版了两本书,并期刊和报纸上发表了多篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements législatifs sont publiés dans le bulletin du Parlement Vedomosti Oliy Majlisa Respubliki Uzbekistan.

议会期刊`Vedomosti Olity Majlisa Respubliki Uzbekistan'刊登各种法律修正案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission dispose également d'un magazine périodique « Noticias » tiré à 4000 exemplaires.

委员会还有一份名为“新闻”的期刊,每版4 000册。

评价该例句:好评差评指正

Tout un éventail de journaux et de périodiques est aussi disponible dans les bibliothèques publiques.

共图书馆还提供各种报纸和期刊

评价该例句:好评差评指正

Journal du Musée national du Koweït (Nos 1 à 104).

科威特国家博物馆期刊(编号1-104)。

评价该例句:好评差评指正

Journal du Musée national du Koweït sur les fouilles de Faylaka, 1201 à 1597.

科威特国家博物馆斐拉卡发掘工作期刊,1201至1597。

评价该例句:好评差评指正

L'institut rom de Novi Sad publie un périodique scientifique et culturel intitulé Alav e Romengo.

诺维萨德的罗姆族研究所出版了科学和文化期刊“Alav e Romengo”。

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le support imprimé ne serait même plus nécessaire.

有些人建议,如果采用这种方法,甚至可以完全消除对书面期刊的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Mais les périodiques ne se limitent pas là.

不仅仅这些。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Alors, ces deux périodiques sont comparables avec les trois précédents?

那么,这2种能和上述3种相比吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pour les romans, un mois, les périodiques, 15 jours.

小说一个月,15天。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Leurs travaux sont publiés au fur et à mesure au Journal officiel.

他们的工作成果逐渐在官方上发表。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et tout le numéro est comme ça.

而整个就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le 17 août un article dans la prestigieuse revue Science fût publié.

8月17日,一篇文章发表在著名《科学》上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

La direction de la revue n'est pas un hasard.

的方向并非合。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les revues scientifiques sont des publications spécialisées avec des articles écrits par des chercheurs.

科学究人员撰写文章的专业出版物。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Certaines sont très réputées, comme Nature, Sciences, The lancet ou The New England Journal of Medecine.

有些非常出名,例如《自然》、《科学》、《柳叶刀》或《新英格兰医学杂志》。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit naïfs soit malhonnêtes.

那些文章出现在有“捕食者”性质的上的作者,要么天真,要么不诚实。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors je vais vous donner quelques illustrations, pour vous dire ce qu'on peut trouver dans cette revue.

接下来,我将通过几个例子来展示,你们能在这份中找到什么。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Après une première parution dans les périodiques, les histoires les plus populaires sont rééditées en version reliée.

最受欢迎的故事在上首次出现后,会以精装版的形式重新出版。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et donc le mot s'est séparé assez vite de l'activité du livre, pour s'associer à l'activité du journal uniquement.

因此,这个词很快与书本相分离,而仅仅与相关联。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ils comptent sur ces publications pour se donner du sérieux.

他们依靠这些来表现自己的严肃性。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sur la longue table devant laquelle elle était assise était posée une pile de livres et de revues.

她面前的长桌上摊开了一堆和文献。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Par exemple des chercheurs qui travaillent pour des universités, des revues scientifiques reconnues ou des pages officielles d'association de gouvernement.

比如我会咨询为大学工作的究人员,或者查询公认的科学或政府机构的官网。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Bienvenue dans votre journal en français facile. Une édition présentée avec Guillaume Cordeaux. Bonsoir Guillaume.

欢迎阅读您的简单法语。与纪尧姆·科尔多(Guillaume Cordeaux)一起展示的版本。晚上好,纪尧姆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Deux images de sport avant de refermer ce journal.

- 关闭本前的两张运动图片。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Ainsi s'achève ce journal en français facile. Merci Sylvie Berruet!

因此,本以简单的法语结束。谢谢西尔维·贝鲁埃特!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年10月合集

Un mot pour refermer ce journal du Nobel d’économie, le dernier remis par l’Académie suédoise.

用一句话来结束这本诺贝尔经济学奖的,这瑞典科学院最后一次颁发的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接