有奖纠错
| 划词

Les objets en orbite terrestre basse sont observés au moyen de télescopes radars.

对低地球轨道上是用雷达望远镜观测

评价该例句:好评差评指正

Le MRT est utilisé en outre pour l'observation de pulsars.

该射电望远镜观测脉冲星。

评价该例句:好评差评指正

L'Observatoire astronomique national exploite des télescopes optiques et des radiotélescopes permettant d'observer le Soleil, en particulier les éruptions solaires.

日本国家天文台用光学和无线电望远镜观测太阳,特别是太阳耀斑爆发。

评价该例句:好评差评指正

La recherche scientifique est menée dans le domaine de l'astronomie et de l'observation des phénomènes solaires par l'utilisation des télescopes.

在天文学和使用望远镜观测太阳现象方面进行了科学研究。

评价该例句:好评差评指正

Certaines observations réalisées par le télescope spatial Hubble ont été demandées par des écoliers qui en étudieront les résultats.

曾经让哈勃天文望远镜所作某些观测将由某些高中学生进行调查研究。

评价该例句:好评差评指正

Des télescopes optiques sont systématiquement utilisés pour observer des objets dans la région de l'orbite géosynchrone et déterminer leurs caractéristiques orbitales.

光学望远镜被日常用于观测地球同步轨道上轨道特点。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches visant à améliorer cette observation sont effectuées au moyen de télescopes optiques permettant le suivi des objets à grande vitesse.

正在使用高速跟踪光学望远镜为更好地观测低地球轨道上进行研究。

评价该例句:好评差评指正

En outre les données acquises par les satellites scientifiques d'autres pays ont été communiquées et combinées aux données obtenues à partir des observations télescopiques.

此外,还一直在提供从其他国家科学卫星所取得数据,将其与望远镜观测所取得数据结合起来使用。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).

使用PIMS望远镜观测有自己轨道,些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。

评价该例句:好评差评指正

La prochaine génération d'installations fera appel à des télescopes d'observation à très large champ, capables de détecter des objets beaucoup moins brillants à une exposition donnée.

下一代近地天搜索设施将采用宽视场观测望远镜望远镜能够在给定曝光量中发现昏暗得多

评价该例句:好评差评指正

Contrairement au statut opérationnel des systèmes de détection des États-Unis, le temps d'observation sur ces télescopes est attribué sur une base concurrentielle et non de manière exclusive.

与美国探测系统运作情况不同,利用望远镜进行观测时间是通过竞争获取,而不是专门指定。

评价该例句:好评差评指正

À la différence du statut opérationnel des systèmes de détection des états-Unis, le temps d'observation au moyen de ces télescopes est attribué sur une base concurrentielle plutôt qu'à titre spécialisé.

与美国探测系统运作情况不同,利用望远镜进行观测时间是通过竞争获取,而不是专门指定。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de mener une enquête et de réaliser une étude sur l'opportunité de conduire des opérations simultanées de recherche des débris au moyen de télescopes situés en divers endroits.

两项任务主要是在空间和对地静止轨道上,利用被动成象计量传感器(PIMS)望远镜网进行观测

评价该例句:好评差评指正

Elles se rapportent à des questions telles que l'annonce et les résultats des campagnes d'observation et les plans d'observation des grands télescopes, utilisés pour étudier les objets de très faible luminosité.

其中包括诸如观测活动发布和结果以及观测极暗天所用大型望远镜观测时间表等若干具问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut géophysique du Pérou a mis sur pied, en coordination avec l'Université d'État d'Ica et son Département des sciences, un petit télescope équipé d'une caméra CCD destiné à l'observation des taches solaires.

秘鲁地质学院与伊卡国立大学和科学部协作,建立了一个配备CCD摄影机小型望远镜,用以观测太阳黑子,计划在伊卡省沙漠地带建造一个新天文观测台。

评价该例句:好评差评指正

Les chars, les lance-roquettes et les armes en général étaient en état d'alerte et les membres chargés de la garde utilisaient des jumelles pour surveiller les mouvements de l'armée libanaise dans la région.

部署在上述前哨阵地坦克、火箭炮和普通武器仍处于待命状态,保护人员继续使用望远镜观测该地区黎巴嫩陆军动向。

评价该例句:好评差评指正

Leur travail comprend notamment des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de grands télescopes astronomiques terrestres et spatiaux, qui disposent d'un temps d'observation attribué sur une base concurrentielle.

他们工作包括利用主要陆基天文望远镜和太空天文望远镜观测近地活动情况,了解近地理特征,观测时间是通过竞争获得

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe a noté avec satisfaction que le Panoramic Survey Telescope and Rapid Response System (Pan-STARRS), financé par les forces aériennes des États-Unis, devait commencer sous peu à exploiter son premier instrument prototype.

行动小组深受鼓舞地注意到,美国空军资助全景观测望远镜和快速反应系统(Pan-STARRS)预计将于近期开始运行其第一个原型仪器。

评价该例句:好评差评指正

En Europe, des chercheurs de l'Institut de recherche planétaire de l'Agence aérospatiale allemande ont participé à des campagnes d'observation visant la caractérisation physique des objets géocroiseurs au moyen de télescopes optiques terrestres et spatiaux.

在欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜观测近地天活动,以定近地天理特征。

评价该例句:好评差评指正

En Europe, des scientifiques de l'Institut de recherche planétaire du Centre aérospatial allemand (DLR) ont pris part à des campagnes d'observation en vue de la caractérisation physique d'objets géocroiseurs à l'aide de télescopes optiques au sol et embarqués dans l'espace.

在欧洲,德国航空航天中心(德国航天中心)行星研究所科学家一直在参与利用地面光学望远镜和空间光学望远镜观测近地天活动,以定近地天理特征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais quant à ses prédictions… Oh, j'y pense, pourrais-je utiliser votre télescope un instant ?

但对它做出预测嘛… … 哦,我能否使用您那台观测天象呢?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Chaque mercredi soir, ils observaient le ciel au télescope et apprenaient les noms des étoiles ainsi que le mouvement des planètes.

每星期三晚上,他们都要用观测星空,学习不同星星名称和轨迹。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Hubble se concentre essentiellement sur le visible et l’ultraviolet, tandis que James Webb sera très performant dans le domaine de l’infrarouge.

哈勃主要观测可见光和,而詹姆斯·韦伯则擅长探测红

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le télescope Hubble II n'étant pas encore opérationnel, ils ont utilisé la méthode dite des vitesses radiales.

当时哈勃二号太空还没有投入使用,他们是用引力摆动测量法(恒星由于所带引力,在星围绕其时产生微小摆动,在观测能力不能直接观察到太阳系条件下,常通过观测恒星这种周期摆动来间接推测存在)。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et donc dans le programme d'observation du James Webb, il y a évidemment des observations de ce système trappistes qui vont essayer de vérifier tout simplement déjà s'il existe une atmosphère autour de ces exoplanète rocheuse.

韦伯观测中,也包括对特拉比斯特-1星系统进一些观察,并尝试简单地验证这些岩石星周围是否有大气层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接