有奖纠错
| 划词

Il fallait aussi encourager les initiatives dont les pauvres puissent bénéficier notamment en facilitant leur autonomie, tirer parti des ressources que ceux qui vivent dans la pauvreté ont à offrir et leur donner les moyens de prendre leur destin en mains.

此外,必要促进贫群体也可参与主动行动,包括培养他们自力更能力,还有必要让挥其聪明才智,并确保他们能力改善本身处境。

评价该例句:好评差评指正

Il était nécessaire de renforcer les capacités nationales et locales et d'aider les talents à se révéler; de freiner la propagation des infections sexuellement transmissibles, dont le VIH; d'améliorer la santé procréative, y compris la santé maternelle; et de réduire les risques de conflit social.

她强调必要展国家和地方能力,才智;延缓性传播感染(性病)、包括艾滋病毒蔓延;改善殖健康,包括产妇健康;并减少潜社会冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuivré, cuivrer, cuivrerie, cuivres, cuivreuse, cuivreux, cuivrico, cuivrique, cul, culasse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第一部

C’est la timidité de l’amour, dans un homme d’esprit !

“这是一个才智在爱情上腼腆呀!”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.

你要是能审判好自己,你就是一个真正才智。”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Besançon n’est pas seulement une des plus jolies villes de France, elle abonde en gens de cœur et d’esprit.

贝藏松不仅仅是法国最漂亮城市之一,还拥有许多勇气才智

评价该例句:好评差评指正
·佩罗童话集

Est-il raisonnable que ceux qui ont de l'esprit soient d'une pire condition que ceux qui n'en ont pas ?

一个聪明才智,他条件会不如一个没有聪明才智,这难道是合理吗?

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! voici l’homme d’esprit par excellence, M. le baron Bâton, dit Mlle de La Mole, imitant un peu la voix du laquais qui venait de l’annoncer.

“啊!来了一个特别才智,巴东男爵先生,”德·小姐说,多少有些模仿通报他到来仆人腔调。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Fille d’un homme d’esprit qui pouvait devenir ministre, et rendre ses bois au clergé, Mlle de La Mole avait été, au couvent du Sacré-Cœur, l’objet des flatteries les plus excessives.

德·小姐父亲是个才智,可能当上部长并把林产还给教会,因此她在圣心修道院时受到最为过分阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

L’un d’eux, Falcoz, homme d’esprit et de cœur, marchand de papiers à Verrières, avait acheté une imprimerie dans le chef-lieu du département, et entrepris un journal.

两个人中,法考兹是个既有才智勇气,在维里埃做纸张生意,曾经从省城买来印刷机,办了一份报纸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


culmorphyre, culot, culottage, culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接