有奖纠错
| 划词

J'espère que nous aurons bientôt le plaisir de vous voir.

希望们不久将有幸见到您。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'exposition, les visiteurs pourront voir quelque 1000 innovations inédites.

有幸看到1000多个新奇创造,这次展览。

评价该例句:好评差评指正

C'est un honneur pour nous de vous voir présider nos travaux.

有幸由你主持这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Il était parvenu à s'échapper parce qu'il ne portait pas de menottes.

他因为没有被绑,有幸逃脱。

评价该例句:好评差评指正

La Syrie a eu le privilège de participer à cette mission.

叙利亚有幸加了该代表团。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu l'honneur de travailler avec lui ici.

有幸同他在这里一道工作。

评价该例句:好评差评指正

J'ai maintenant le plaisir de vous féliciter à nouveau, cette fois au nom de Cuba.

有幸代表古巴再次向你致意。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu l'honneur de pouvoir apporter notre concours à ces travaux.

有幸能够这项工作作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu la chance d'être nés et de vivre à une époque charnière.

有幸出生并生活在一个转变的时代。

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte a l'honneur de présider le groupe de travail du Mouvement sur cette question.

埃及有幸主持运动有关这一问题的工作

评价该例句:好评差评指正

Je suis très reconnaissant d'avoir eu le privilège de présider cette session.

有幸担任本届会议主席表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

C'est un privilège de vous avoir parmi nous.

们真有幸能与你一同加这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Bénin a été honoré par la participation effective de trois chefs d'État.

贝宁有幸看到3位国家元首的实际出席。

评价该例句:好评差评指正

J'ai l'honneur de présenter aujourd'hui le dixième rapport établi par la Commission.

有幸介绍委员会的第十次报告。

评价该例句:好评差评指正

J'ai maintenant l'honneur de vous donner lecture du message adressé aujourd'hui à la Conférence.

现在,有幸宣读天向本会议发来的函件。

评价该例句:好评差评指正

J'ai le plaisir de connaître Mme Bertini depuis près de 20 ans.

有幸与贝尔蒂尼女士相识近20年。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu le privilège d'être son Vice-Président pendant cette Conférence.

在该会议期间,有幸担任他的副主席。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a le privilège d'être l'une des 21 Présidents par intérim de la session.

国代表团有幸担任本届会议21位副主席之一。

评价该例句:好评差评指正

Très rares sont ceux qui n'ont pas goûté aux « joies » de la domination militaire.

没有几个非洲国家未曾“有幸”领教过军人统治。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu aussi l'infime plaisir de diriger plusieurs consultations officieuses.

而且,有幸举行了若干次非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

D'ailleurs, j'ai eu la chance de discuter avec Steve.

另外,我有幸与Steve进行交谈。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, j'ai eu la chance de voyager aux quatre coins du monde.

是的,我有幸界各地。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle a bénéficié aussi du programme Baudin.

她也有幸参与Baudin计划。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, les avantages que j'ai cités précédemment, j'ai eu la chance d'en bénéficier.

所以,我有幸能够享有之前提到的好处。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Aujourd'hui, ils ont eu la chance de goûter au Mont d'Or surprise.

今天,他们有幸品尝令人惊喜的金山奶酪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aucun autre pays n’a eu le privilège de la recevoir aussi souvent que nous.

没有任何其他国家有幸能够像我们这样经常接待女王。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J’espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.

C : 我希望我们能有幸再见到您。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

J'ai eu la chance de trouver un poste de secrétaire dans un studio photo.

有幸在一个照片工作室找到一个秘书的工作。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nous avons le plaisir aujourd'hui d'accueillir l'auteur de cette chanson, M. Chen Qigang.

今天我们有幸请到《我和你》的作者陈其钢先生。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je puis appuyer d’une preuve officielle ce que j’ai l’honneur de dire devant Monseigneur.

“我可以用官方的证据支持我有幸在主教大人面前说的话。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– J'ai eu le plaisir de rencontrer tes parents, mon garçon.

“太好,我曾有幸见过你的家伙。”

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Nous avons la chance de vivre dans une société où sont à l'œuvre de nombreuses forces positives.

我们有幸生活在一个充满积极力量的社会中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En tant qu'apprenante d'anglais, j'ai eu l'opportunité d'essayer les cours d'anglais de Lingoda.

我作为一名英语学习者,我有幸尝试过Lingoda的英语课程。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Quelle chance de s'être rencontrés à cette époque, mais notre plus grande chance, c'est d'avoir rencontrer des gens comme vous.

你们有幸遇见这样的时代,但是时代更有幸,遇见这样的你们。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Du coup, dans ce resto, j'ai eu la chance de bouffer des couilles de cabillaud.

于是,在这家餐厅里,我有幸吃到鳕鱼的… … 睾丸。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je parlais de gratitude avant, je sais que j'ai beaucoup de chance de vous avoir.

前面我提到过感恩,我知道,得到你们的关注是我三生有幸

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En Afghanistan, notre combat était juste et c'est l'honneur de la France de s'y être engagé.

在阿富汗,我们的的战斗是正义的,法国十分有幸参与其中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors c'est presque la fin, mais en fait, j'ai eu l'occasion de retourner à Marseille plusieurs fois.

故事快结束,但其实,我曾有幸多次回到马赛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Même Dudley, qui ne lisait jamais rien, aurait eu envie de les ouvrir.

即使从来不读书的达力要是有幸能得到其中的一两本,也一定会欣喜若狂的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ici dans ce parc, évidemment avec nos falaises nous avons la chance d'accueillir une grande diversité d'oiseaux.

在这个公园里有悬崖,我们有幸能够欢迎多样的鸟类物种。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接