有奖纠错
| 划词

Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.

这个观点是几个原因

评价该例句:好评差评指正

De nombreux et sérieux motifs de préoccupation continuent en effet d'exister dans ce domaine.

这方面关切很多重要原因

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务取得一致,而这就是家庭力量原因

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs facteurs expliquent les disparités qui persistent en ce qui concerne l'alphabétisation.

识字率方面差距持续存在是一些原因

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait empêcher les mauvais traitements et les actes de violence dans l'armée.

缔约国应该防止在军队里施加虐待污辱为,鼓励缔约国对军队里自杀原因研究,评估目前各项措施方案有效性。

评价该例句:好评差评指正

Je mentionne cet aspect de notre activité régionale pour une raison précise.

我提到我们区这个方面是特殊原因

评价该例句:好评差评指正

Chacune est caractérisée par des contextes historiques, des dimensions et des facteurs singuliers.

它们各自都独特历史原因、层面因素。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons invoquées pour l'expliquer sont d'ordre culturel, économique et social.

原因文化方面,也经济社会方面

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons expliquent pourquoi une femme peut être taxée de sorcellerie.

女子可能被指控为“魔鬼附身者”,是许多原因

评价该例句:好评差评指正

Les justifications de cette suspension sont d'ordre politique, mais aussi financier.

外援中止既有政治方面原因,也金融方面原因

评价该例句:好评差评指正

Je commence constater que l’on s’aime de ses propres raisons.Ce monde n’existe pas d’amour sans motif.

我开始发觉,每个人喜欢上另一个人都会原因,这个世界上并不存在毫无理由毫无原因爱情。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, c'est pas sans aucun raison que je l'ai laissé. Il y en a toujours des excuses. Croyez-moi.

不过我是原因。是原因才这样。Trust me。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 1, le lien établi entre la satisfaction et le dommage moral était problématique pour deux raisons.

就第1款而言,将抵偿与精神损害联起来是问题原因二。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux raisons pour laquelle mon gouvernement a promu l'utilisation accrue de l'énergie nucléaire.

我国政府促进加强利用核能源,两方面原因

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas si M. Annabi peut nous expliquer s'il y a une raison à cela.

我不知道阿纳比先生是否能告诉我们在这方面是否任何具体原因

评价该例句:好评差评指正

Il y a des raisons pour lesquelles la résolution 1296 (2000) n'a pas pu toutes les entériner.

第1296(2000)号决议未能核可所有这些建议,这是原因

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez maintenant appeler terrorisme n'importe quelle résistance armée, indépendamment des raisons légitimes qui la justifient.

你现在想把任何武装抵抗都称为恐怖主义,无论抵抗什么合法原因

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'un traitement en institution de soins est en général liée à des problèmes sociaux.

收容进院通常都社会方面原因

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement fonctionne sur la base du consensus, et ce pour de bonnes raisons.

裁谈会根据协商一致原则运其合理原因

评价该例句:好评差评指正

De nombreux facteurs font que le secteur public a besoin d'une part équitable des meilleurs talents.

许多紧迫原因说明,公共部门需要本身适当比额最佳人才。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

C'est pour ça que j’ai deux emplois.

这就是为什么原因

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La deuxième raison, c'est que ça sert à quoi le handicap ?

第二个原因障碍人能干吗呢?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Si y a deux mots différents, c'est pas pour rien!

如果两个不同词,那是原因

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La raison de cette progression, l'Afrique, ce continent abrite aujourd'hui la moitié des Francophones.

如此发展原因在于非洲,这个大陆囊括一半说法语人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une des raisons pour lesquelles l'Équipe de France est aussi confiante.

这是这个国家足球得以重要原因

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Après tout, on les appelle tropicaux pour une raison.

毕竟,它们被称为热带是原因

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

J'étais convaincu d'avoir été enfermé ici pour une bonne raison.

一直相自己被关在这里是原因

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et si ces consoles sont plutôt abordables, ce n'est pas pour rien.

而这些游戏机很实惠是原因

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, je pense que quand ça tombe bien, il y a derrière.

所以,认为当事情进展顺利时候,背后是原因

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ils me touchent pour deux raisons différentes.

他们影两个不同原因

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle avait un motif, une raison, et comme un auxiliaire à son attachement.

理由,她原因,仿佛给她恋情火上加油。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors pourquoi ? Parce que la personne part pour une raison.

这是为什么呢?是因为la personne part pour une raison(这个人离开是原因)。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est lui donne leur forme rebondie à nos fesses! Hmm!

这就是让屁股弹性原因! 嗯!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

De là les volcans si nombreux aux premiers jours du monde.

这就是地球上形成初期无数火山原因。”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est ce qui donne le gout aussi, c'est important.

这也是为什么会这个味道原因,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il y a une raison à sa grande notoriété.

她如此出名是原因

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ba comme les autres, pour pas mal de raisons différentes.

嗯,和其他人一样,很多不同原因

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce promeneur de patron-minette a un pourquoi, je le saurai.

这个夜游神一定原因迟早会知道。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais il doit bien y avoir une raison pour prendre ce risque ?

“但选择总是原因!”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et aussi, c’est libérateur de se dire que vos épreuves n’arrivent pas nécessairement pour une raison.

而且,意识到你所经历困境并不一定是原因,这也是一种解脱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接