Ce sont là quatre instances puissantes, et nous voudrions qu'elles exercent une pression diplomatique décisive.
它们
确是4个有


动者,我们希望看到它们施加决定性
外交压
。
Premièrement, le dialogue intercongolais est essentiel pour faire avancer le processus de paix congolais. Toutefois, ce dialogue ne doit pas être subordonné à une intervention ou une ingérence étrangère, sans parler des interventions militaires.
第
,刚果人
内部对话对实现刚果
和平进程至关重要,但这
对话不能有外部

干预,更不能有军事干预。
Il est en revanche plus difficile de mesurer si l'attachement déclaré des chefs régionaux et des gouverneurs les plus puissants au processus d'édification de la nation est véritablement sincère ou si, en réalité, ils sont disposés à le saper.
更难以揣摩
是,地区指挥官和有

省长已明确表达
对建国进程
承诺是否真心诚意,抑或是他们实际上准备破坏这
进程。
Dans la réalité asymétrique de la politique de force, la Cour, instrument de l'état de droit, permet aux petits pays et aux pays pauvres d'améliorer leurs chances d'obtenir le règlement des différends qu'ils ont avec des adversaires plus forts et plus puissants.
在权
政治
非对称现实中,国际法院作为法治
种手
为小国和穷国提供机会,使它们有更多机会解决与更为强大和更有

对手
争端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban
2022年5月合集