有奖纠错
| 划词

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣提供情况。

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

评价该例句:好评差评指正

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品FOB汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济重新融入社会,再加缺乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除装、复员和重返社会进程。

评价该例句:好评差评指正

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

求作出的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该求的提出

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

评价该例句:好评差评指正

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retaxer, reteindre, reteinture, retéléphoner, retendoir, retendre, rétène, retenir, rétenite, retenter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接