Peut-être sont-ils maintenant installés dans d'autres pays.
他们有充分理由可以在其他国家定居。
Y a-t-il une justification suffisante à la création d'une structure distincte au sein du Secrétariat?
有充分理由在秘书处内另外建立一个机构吗?
Ce délai pourra être prorogé sur « demande dûment motivée ».
对于“有充分理由请求”,应予延长。
Ces recommandations sont opportunes et bien fondées.
这些建是及时,并且有充分理由。
Cela porte à croire que le prochain Parlement adoptera cette initiative.
,人们可以有充分理由相信下届会将会更成功地解决这个问题。
Les avantages d'une plus grande coopération sont écrasants.
加强合作有极其充分理由。
Cette différence de traitement s'explique par des raisons très simples et concrètes.
政府给予上述两类人士待遇,实在有充分和实际理由。
Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes.
我们有充分理由感到乐观。
Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.
有充分理由应该对所有交易提出置疑。
Au Liban, il y a d'amples raisons d'être optimiste.
在黎巴嫩,人们有充分理由感到乐观。
Dès lors, il y a lieu aujourd'hui de faire preuve d'un optimisme prudent.
结果,今天有充分理由保持谨慎乐观。
Par conséquent, beaucoup d'arguments plaident en faveur de nouveaux efforts sur cette question essentielle.
因此,我们有充分理由集中在这个核心问题上作出新尝试。
Les États Membres et la direction peuvent se féliciter des résultats de leurs efforts conjoints.
成员国和工发组织管理部门有充分理由为自己共努力而感到自豪。
En pareil cas, une intervention des pouvoirs publics apparaît particulièrement justifiée.
在这种情况下,有特别充分理由需要政府进行干预。
Le fait de convoquer la présente session est pleinement justifié.
召开这个会是有充分理由。
En fait, il existe beaucoup de motifs de commémorer les acquis des 20 dernières années.
确,有充分理由庆祝去20年中取得成就。
Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.
你们有充分理由感到自豪。
La convocation de cette séance est pleinement justifiée.
举行这个会是有充分理由。
L'année dernière, nous avons tous donné la priorité à l'Afghanistan, et ce à juste titre.
去年,我们有理由充分地集中注意阿富汗。
L'ordre doit être formulé par écrit et justifié.
命令必须书面下达,并有充分理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.
其实,有很多分的理由可以说服你长大再使用脸书。
Il faut dire que nos ancêtres avaient une bonne raison de ne pas en consommer.
必须说,们的祖先有分的理由不吃它。
Et pour cause, les Arabes veillent au grain. - C'est ça !
阿拉伯人密切关注事态发展是有分理由的。 - 就是这样!
Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.
他们没有思考的样子,那是有分的理由的。
Et pour cause, c'est ici qu'on trouve la source d'une célèbre eau pétillante minérale.
有分的理由,们在这里著名的矿物苏打水的来源。
Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.
所以有分的理由去快速改掉这个错误。
Et ils ont de bonnes raisons de le penser.
而且他们有分的理由这样认为。
L’intox avait donc de vraies bonnes raisons de prendre son envol.
因此,这条假新闻确实有分的理由“野蛮生长”。
Il y a de bonnes raisons de croire en l'avenir.
们有分的理由相信未来是光明的。
Que la bonne raison, je l’ai, mais qu’elle est difficile à donner.
“的意思是,有一个很分的理由,但却不好明说。”
– Cette fois tu as une bonne raison de courir. Fonce ! ordonna-t-elle en agitant la main.
“现在你有分的理由啦,快跑起来!冲啊!”凯拉手一挥,向小男孩发出号令。
Et pour cause: cela fait 10 ans que sa fille Léopoldine s'est noyée.
这是有分理由的:他的女儿莱奥波尔蒂娜在10年前溺水身亡。
Et pour cause, le royaume du Mali est apparu un peu subitement dans le monde médiéval musulman !
而且有分的理由,马里王国在中世纪的穆斯林世界中出现得有点突然!
Et pour cause, elle n'aurait probablement jamais pu remplacer son père si les cadres de l'armée l'avaient su.
而且这样做有分的理由,因为如果军队首领知道她是女孩,她可能永远无法替父从军。
Pour se décider à ce que j’ai fait, il faut de puissants motifs ; et vous devriez le comprendre.
所以决定的这一行动,自然有分的理由。您应该明白这一点。
L'expression " protection contre les rayons solaires" n'est jamais employée, et pour cause.
- 从未使用过“防止阳光照射”的表达方式,这是有分理由的。
Et pour cause, le déplacement est controversé.
有分的理由,此举是有争议的。
Pour qu'il accepte, il faut une bonne raison.
让他接受,必须有分的理由。
Ont-ils des bonnes raisons de le faire?
他们有分的理由这样做吗?
Les marins sont en permanence sur le qui-vive, et pour cause.
水手们时刻保持警惕,这是有分理由的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释