Les gens, bien, combien durera votre vie?
人民,那么,有多少将持续为生活?
Je suis à votre disposition si vous avez des questions.
如果有问题可以为解答。
Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.
令不再为寻找有实力皮具制造商而操心。
L'occasion est de préparer le peuple et prêt!
机会是为有准人而准!
Quels sont mes conseils pour un étudiant chinois qui voudrait apprendre le français ?
有什么秘诀,为中国学生想学习法语吗?
Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.
们有一套面积为一百平方米单元房。
Toi qui as le cœur gai .........
为有胸中爱情。
Un atelier entièrement équipé, il ya une production de vente ».
具设齐全生产车间,是有生产`销售为一体。
Nous avons un personnel professionnel pour vos services en temps opportun.
们都有专业人员为服务。
Je Brown intention sincère d'avoir le service à la clientèle!
公司褐诚为有意向客户服务!
Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.
每个女性都有为美丽而奢侈一回心理。
Bienvenue sur le savoir-faire qui sont venus en Turquie pour discuter de la coopération!
欢迎有识有为之土前来合作洽谈!
Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !
看不出有什么理由为这事而留难他主人。”
Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.
他对道教很感兴趣,明白无为即是有为道理。
Les premiers mariages gays pourront avoir lieu dans la foulée.
如今,也有不少国家为同性恋婚姻立法,保护同性恋者权益。
Le charbon le plus noir peut se transformer en pur diamant.
而最黑煤炭有可能转化为钻石。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
们有很多衷心为你服务工作人员。
Il est de son devoir d'offrir au personnel une justice équitable, efficace et rapide.
它有责任为工作人员提供公正、有效和司法。
Pour le constituant en revanche, il faut une règle.
但是,有必要为确定设保人所在地规定特别规则。
Si des États Membres souhaitent donner corps à cette idée, le Secrétariat l'accueillerait favorablement.
然而,如果会员国有兴趣考虑为特别政治任务单单供资问题,秘书处将表示欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.
总得有这么一些人来为不肯祈祷的人不停地祈祷。
L'Europe a tous les atouts pour offrir au monde l'antidote au Covid-19.
欧洲完全有实力为全世界提供治疗Covid-19的特效药。
Alors, on a le temps d’aller couper un joli bouquet de roses à maman.
所以,我们有时间去为妈妈剪一束玫瑰花。
Vous avez, vous, le pouvoir de reprogrammer votre cerveau.
你有能力为你的大脑重编程序。
J'espère que oui, parce que je vous ai préparé un petit test de français.
我希望你们有,因为我为你们准备了一个法语小测试。
Parce que dès qu'on a un petit télescope qui fait 30 40 cm.
因为你有一个口径为30或40厘米的小望远镜。
Les Suisses ont un programme analogue baptisé Minergie.
瑞士有一个命名为“迷你能源”的相似的项目。
C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.
这是一份政治职业,需有够的热情为祖国效力。
Cette dernière aura le devoir de fournir à l'Etat sa prochaine génération de combattants.
这个家庭将有责任为国家提供下一代战士。
On trouve des concentrations de l'ordre de 0,4%.
有的浓度约为0.4%。
Par contre, il existe des desserts à base de banane beaucoup moins caloriques.
另一方面,有一些以香蕉为基础的甜点,其热量低得多。
Tellement confiance que cette cliente en a acheté pour toute sa famille.
这名如此有信心的客户为她全家买了煎饼卷肠。
C'est peut-être que j'ai envie, moi aussi, de faire quelque chose pour le bonheur.
" 也许因为我个人也有为幸福出点儿力的需求吧。"
Au centre de Rome, un temple lui était dédié.
在罗马的中心,有一座寺庙专门为她而设。
Bien entendu, en raison de son jeune âge, une équipe de conseillers gouvernait pour lui.
当然,因为他年纪小,有一队顾问为他治理国事。
Il y a, à peu près, deux centimètres d'appareil.
也有厚度大约为两厘米的模具。
Nos valets nous sont-ils assez dévoués pour risquer leur vie pour nous ? Non.
我们的仆人有够的忠心为我们去冒生命危险吗?没有!”
Depuis, dit d’Artagnan, qu’ils ont des amis qui les demandent pour eux.
“自从有朋友为他们请假的时候起。”达达尼昂说道。
On risque d'être accusé de traîtrise ou même d'antipatriotisme !
你有可能被指责为背信弃义,甚至不爱国!
Le sol social est partout miné, tantôt pour le bien, tantôt pour le mal.
在社会的土壤下面,处处都有活动,有的为善,有的为恶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释