Pour ne rien arranger, la majorité du continent africain est désespérément pauvre.
更糟的,非洲很多地区仍处于赤贫之中。
Pire, des voix s'élèvent pour réclamer le renforcement de l'occupation de cette ville.
更糟的,一些人要求加强对该城市的占领。
Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.
现在面临的挑战将防止期滑坡,者防止更糟的严重的全球衰退。
On estime même dans certains cas qu'il est soumis à l'influence de tierces parties.
更糟的,处理过程被认为受第三方影响。
Pire, cela pourrait nécessiter d'autres ressources pour remettre de nouveau les choses en place.
更糟的,这有可能使我们必须花费更多的资源来再次挽救局面。
Par la suite ils facilitent, ou pire encore, ils participent au terrorisme.
然后,他们为恐怖主义提供便利,者更糟的参与恐怖主义。
Pire encore, près de 70 % de la population vivent dans des zones de paludisme endémique.
更糟的,约70%的人口生活在疟疾这一地方病的流行区。
Pire, elles revendiquent joyeusement un état de guerre entre les civilisations.
已有人公开叫嚣支持暴力和谋杀,更糟的,他们喜笑颜开地坚持不同文明之间的战争状态。
Sinon, la réforme manquera de la légitimité politique nécessaire.
不然,这一改革将缺乏必要的政治合法;者更糟的,它将加深安全理事会目前面临的合法的危机。
Pire encore, le paludisme est réapparu dans des régions d'où il avait été éliminé avec succès.
更糟的,它还在一些曾成功消除这些疾病的地区复发。
Plus grave encore, il en conclut que le général coopérait avec le dirigeant congolais Jean-Pierre Bemba.
更糟的,小组说他与刚果领导人Jean Pierre Bemba先生合作。
Pire encore, il alimente la haine de l'occupant, ce qui est de mauvais augure pour l'avenir.
更糟的它造成对占领者的仇恨心理,这对将来不好兆头。
Pire encore, on ne sait toujours rien de plus de 5 000 personnes enlevées et portées disparues.
更糟的,尚有待查明5 000多名被绑架和失踪人员的下落。
Pire encore, la violence sexuelle ou violence sexiste est délibérément et systématiquement utilisée comme arme de guerre.
更糟的,暴力别暴力正在有意和系统地被用作一种战争武器。
Mais le pire, c'est que la situation est toujours comme elle l'était lorsque le docteur Cahill y était.
然而,更糟的当地状况依然与卡希尔医生看到时的情况一样。
Plus grave encore, certains ont déclaré que les efforts visant l'élimination des armes nucléaires n'étaient qu'une utopie.
更糟的,一些国家明确表示,消除核武器的努力只乌托邦式的空想。
Le chômage est généralisé et la situation est sans doute pire pour les jeunes femmes.
失业普遍,而年轻妇女的状况更糟。
Cette pratique est inefficace. Elle est inefficace et, pire que cela, elle va à l'encontre du but recherché.
这种做法没有效率的,更糟的,它注定要失败的。
Pis, les conjurés exprimaient sans retenue une véritable détestation de ce "Culbuto" increvable qui échappait à toutes leurs "combinazzione".
更糟的,谋反者好不克制地表示这个牢固的“不倒翁”的真正憎恶,他躲过了他们所有的“集合”。
Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.
更糟的,由于核武器存在产生的毁灭的威胁似乎已在许多人的脑子里牢牢地扎根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plus mal, il se résigne à consulter un médecin.
更糟是,他没有去看医生。
Je ne voulais pas être un élément externe qui allait empirer la chose..
我是不想成为一个让事情变得更糟外部因素。
Pire encore, Coppola affirme que Brando n'a pas préparé son rôle en amont.
更糟是,科波拉坚信白兰度在之前没有准备。
Ça va, y’a pire ! T’aurais pu te faire fumer par son fils !
好吧,还有更糟!被他儿子打败!
Pire, on attend de nos interlocuteurs que, eux, parlent le français.
更糟是 ,我们期待我们对话者说法语。
Haut les cœurs, le pire est à venir ! s'écria le chevalier.
“勇敢起来吧,前面还有更糟事呢!”骑士大声叫。
Il y a encore pire, ce sont les gens qui continuent à rouler en 4x4 dans les grandes villes.
还有更糟,那就是那些在大城市开驱动人。
Au hasard, votre département de résidence, le numéro de votre rue ou pire, votre date de naissance.
随机,您居住号码,街道号码,或者更糟是,您出生日期。
Et en plus, quand on passe dans le tunnel sous la Manche, on ne voit même pas les poissons.
更糟是,当穿越英吉利海峡隧道时,根本看不到鱼。
La situation n'est pas fort belle, mais il y a pire.
情况不是很好,还有更糟。
Plus le travail est long plus le petit risque d'être trop faible pour survivre ou pire d'être mort né
分娩时间越长,孩子存活可能性越小,更糟是,孩子生出来便是死。
Ça va être pire, cette fois.
这次会更糟。
Je n'avais rien vu de pire.
我没见过更糟。
Pis après, je m’en vais dépendant quel poste j’ai ce jour.
更糟是, 我离开取决于我那天哪个位置。
Pis, j’ai pas pris mon Cégep encore.
更糟是, 我还没有接受我 Cegep 。
Tempérer veut dire rendre plus doux, rendre moins agressif.
不可能事情,把后果角度来看,总是有更糟。如果。
Sinon ça ira plus loin, c'est comme ça.
否则,事情会发展得更糟,这是必然。
Pour les plus durs de ses partisans, c'est une trahison, ou pire, une fuite.
对于他最严厉支持者来说, 这是一种背叛, 或者更糟是, 一种逃避。
Les jours suivants, Lantier eut beau recommencer ses litanies, Gervaise répondait qu’elle s’était vue plus bas et s’en était tirée.
往后日子里,朗蒂埃总是不厌其烦地反复提起此事,热尔维丝回答说她曾经有过更糟境遇,然而最终都走出了困境。
" Thomas" : Pis y'a rien autour de nous à part.. du sable !
" 托马斯" :更糟是,除了...沙!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释