有奖纠错
| 划词

Pour ne rien arranger, la majorité du continent africain est désespérément pauvre.

更糟,非洲很多地区仍处于赤贫之中。

评价该例句:好评差评指正

Pire, des voix s'élèvent pour réclamer le renforcement de l'occupation de cette ville.

更糟,一些人要求加强对该城市占领。

评价该例句:好评差评指正

Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.

现在面临挑战将防止期滑坡,防止更糟严重全球衰退。

评价该例句:好评差评指正

On estime même dans certains cas qu'il est soumis à l'influence de tierces parties.

更糟,处理过程被认为受第三方影响。

评价该例句:好评差评指正

Pire, cela pourrait nécessiter d'autres ressources pour remettre de nouveau les choses en place.

更糟,这有可能使我们必须花费更多资源来再次挽救局面。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite ils facilitent, ou pire encore, ils participent au terrorisme.

然后,他们为恐怖主义提供便利,更糟参与恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, près de 70 % de la population vivent dans des zones de paludisme endémique.

更糟,约70%人口生活在疟疾这一地方病流行区。

评价该例句:好评差评指正

Pire, elles revendiquent joyeusement un état de guerre entre les civilisations.

有人公开叫嚣支持暴力和谋杀,更糟,他们喜笑颜开地坚持不同文明之间战争状态。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, la réforme manquera de la légitimité politique nécessaire.

不然,这一改革将缺乏必要政治合法更糟,它将加深安全理事会目前面临合法危机。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, le paludisme est réapparu dans des régions d'où il avait été éliminé avec succès.

更糟,它还在一些曾成功消除这些疾病地区复发。

评价该例句:好评差评指正

Plus grave encore, il en conclut que le général coopérait avec le dirigeant congolais Jean-Pierre Bemba.

更糟,小组说他与刚果领导人Jean Pierre Bemba先生合作。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, il alimente la haine de l'occupant, ce qui est de mauvais augure pour l'avenir.

更糟它造成对占领者仇恨心理,这对将来不好兆头。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, on ne sait toujours rien de plus de 5 000 personnes enlevées et portées disparues.

更糟,尚有待查明5 000多名被绑架和失踪人员下落。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, la violence sexuelle ou violence sexiste est délibérément et systématiquement utilisée comme arme de guerre.

更糟暴力别暴力正在有意和系统地被用作一种战争武器。

评价该例句:好评差评指正

Mais le pire, c'est que la situation est toujours comme elle l'était lorsque le docteur Cahill y était.

然而,更糟当地状况依然与卡希尔医生看到时情况一样。

评价该例句:好评差评指正

Plus grave encore, certains ont déclaré que les efforts visant l'élimination des armes nucléaires n'étaient qu'une utopie.

更糟,一些国家明确表示,消除核武器努力只乌托邦式空想。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage est généralisé et la situation est sans doute pire pour les jeunes femmes.

失业普遍,而年轻妇女状况更糟

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est inefficace. Elle est inefficace et, pire que cela, elle va à l'encontre du but recherché.

这种做法没有效率更糟,它注定要失败

评价该例句:好评差评指正

Pis, les conjurés exprimaient sans retenue une véritable détestation de ce "Culbuto" increvable qui échappait à toutes leurs "combinazzione".

更糟,谋反者好不克制地表示这个牢固“不倒翁”真正憎恶,他躲过了他们所有“集合”。

评价该例句:好评差评指正

Pire, la menace d'annihilation consécutive à l'existence d'armes nucléaires semble avoir fait définitivement son chemin dans les esprits.

更糟,由于核武器存在产生毁灭威胁似乎已在许多人脑子里牢牢地扎根。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formalisation, formalisé, formalisée, formaliser, formalisme, formaliste, formalité, formalités, formamide, formamidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Au plus mal, il se résigne à consulter un médecin.

更糟是,他没有去看医生。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Je ne voulais pas être un élément externe qui allait empirer la chose..

我是不想成为一个让事情变得更糟外部因素。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pire encore, Coppola affirme que Brando n'a pas préparé son rôle en amont.

更糟是,科波拉坚信白兰度在之前没有准备。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ça va, y’a pire ! T’aurais pu te faire fumer par son fils !

好吧,还有更糟被他儿子打败!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Pire, on attend de nos interlocuteurs que, eux, parlent le français.

更糟是 ,我们期待我们对话者说法语。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Haut les cœurs, le pire est à venir ! s'écria le chevalier.

“勇敢起来吧,前面还有更糟事呢!”骑士大声叫

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y a encore pire, ce sont les gens qui continuent à rouler en 4x4 dans les grandes villes.

还有更糟,那就是那些在大城市开驱动人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Au hasard, votre département de résidence, le numéro de votre rue ou pire, votre date de naissance.

随机,您居住号码,街道号码,或者更糟是,您出生日期。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et en plus, quand on passe dans le tunnel sous la Manche, on ne voit même pas les poissons.

更糟是,当穿越英吉利海峡隧道时,根本看不到鱼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La situation n'est pas fort belle, mais il y a pire.

情况不是很好,还有更糟

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Plus le travail est long plus le petit risque d'être trop faible pour survivre ou pire d'être mort né

分娩时间越长,孩子存活可能性越小,更糟是,孩子生出来便是死

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Ça va être pire, cette fois.

这次会更糟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Je n'avais rien vu de pire.

我没见过更糟

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Pis après, je m’en vais dépendant quel poste j’ai ce jour.

更糟是, 我离开取决于我那天哪个位置。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Pis, j’ai pas pris mon Cégep encore.

更糟是, 我还没有接受我 Cegep 。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tempérer veut dire rendre plus doux, rendre  moins agressif.

不可能事情,把后果角度来看,总是有更糟。如果

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Sinon ça ira plus loin, c'est comme ça.

否则,事情会发展得更糟,这是必然

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年1月合集

Pour les plus durs de ses partisans, c'est une trahison, ou pire, une fuite.

对于他最严厉支持者来说, 这是一种背叛, 或者更糟是, 一种逃避。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Les jours suivants, Lantier eut beau recommencer ses litanies, Gervaise répondait qu’elle s’était vue plus bas et s’en était tirée.

往后日子里,朗蒂埃总是不厌其烦地反复提起此事,热尔维丝回答说她曾经有过更糟境遇,然而最终都走出了困境。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

" Thomas" : Pis y'a rien autour de nous à part.. du sable !

" 托马斯" :更糟是,除了...沙!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接