Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.
“的,些比涉及我自己更深地触怒我的话。
Ca dépend si vous faites une couche de peinture ou profondir vous-même le sujet。
那看你只在表面重刷一层漆还更深专研你的课题。
Oui et ça donne une plus forte impression de mouvement.
的,而且这样的动人留下更深的印象。
Quand tu auras refermé ce livre,tu auras une compréhension plus profonde de la France.
当你合上书页,你肯定对法国有更深的。
Parfois, cependant, nous sommes tous touchés et impliqués de manière encore plus radicale.
不过,有时我们都受到更实质性的影响,参与的程度也更深。
En fait, nous constatons une plus grande compréhension vis-à-vis de la situation difficile de l'Afrique.
事实上,我们看到对非洲的困境有更深的理。
À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.
在更深一层上,传统随着他们的神圣信仰一并消失。
En Afrique, la plupart des pays ont continué de s'enfoncer dans la pauvreté.
在非洲,大多数国家陷入更深的贫穷。
La recherche a aussi aidé à mieux comprendre les liens entre forêts et pauvreté.
通过研究,人们对森林与贫穷之间的联系有更深的理。
Toutefois, les racines du problème sont plus profondes.
这一问题存在更深的根源。
Le développement des enfants et des adolescents est mieux compris.
对儿童和青少年的发展过程有更深的。
Ils sont plus vulnérables et les effets de ce phénomène sur eux sont plus profonds.
儿童比较容易受种族歧视之害,而且受害程度更深。
Depuis l'adoption de cette résolution, on a différemment et davantage pris conscience de ces questions.
自该决议通过以来,对这些问题有新的和更深的认识。
La sécurité est renforcée lorsque est mise en valeur sa dimension humaine.
如果我们安全注入更深的人情味,安全就得到加强。
Il est donc souhaitable que notre Assemblée médite plus à fond sur cette question.
这样的制裁提供滋生混乱和无政府状态的肥沃土壤,因此,大应该更深地考虑这个问题。
Nous avons dit que, fondamentalement, le système de sécurité du monde était en évolution.
我们曾经说过,在更深一级,全球安全构架处于动荡不定的状态。
En particulier, la production de coton de couleur sous-vêtements, sous-vêtements de coton thermique ont plus de clients.
特别生产的彩棉内裤,彩棉保暖内衣更深得客户的欢迎。
La difficulté d'accès aux nouvelles technologies apparues dans la région du Pacifique touche principalement les femmes.
太平洋长期缺乏获得新兴技术的机,妇女对此感受更深。
Cela ne fait qu'entraîner une frustration et une exclusion plus profondes, qui favorise encore davantage l'instabilité.
这样做只能产生更深的挫折和被排斥感,那只能导致进一步的不稳定。
Les pêcheurs recherchent alors de nouveaux stocks d'espèces plus en profondeur, qu'ils épuisent à leur tour.
由于渔民转向捕捞更深水域的新鱼种,这些鱼种正在变得越来越少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais, il va être plus long, un peu plus épais.
是,它可以,一点。
Là, tu le veux plus épais ?
你想要一点?
Son poil est blanc, et gris clair, avec des petites pointes plus foncées par endroits.
它有一身灰白相间毛发,有些地方还有颜色小尖。
Tout d’abord, ces langues ne sont pas plus mortes que l'occitan ou le breton.
首先,这些语言灭亡程度并不比奥克方言或布雷顿语。
Et bah voilà, maintenant on en sait un peu plus sur cet artiste si connu.
现在我们对这位知名艺术家有了了解。
La case A semble plus foncée que la case B.
方块A看起来比方块B颜色。
Avec les marées, le sel de l'océan rentre toujours plus profondément dans les terres.
随着潮水,海洋里泥土总是回到地下。
Ah bon? Je suis descendu plus profond que je ne pensais.
是 我下到了比我想象中地方。
Je demandai au capitaine Nemo s’il avait observé des poissons à des profondeurs plus considérables.
我问尼摩船,他是不是曾在水层观察过鱼类。
Vous cherchez un col V qui est beaucoup plus col V ?
你们在找一个V?
À la base, une pyramide inversée descend encore plus profondément.
在底部,一个倒金字塔引向地方。
Ne pouvons-nous l’agrandir, la creuser, y pratiquer des ouvertures pour le jour et l’air ?
“我们不能把它扩大一些,凿得一点,再开几个窟窿透亮和通风?”
Ron s'arrêta à nouveau et s'efforça de maintenir Croûtard au fond de sa poche.
罗恩突然停脚,努力迫使斑斑待在衣袋地方。
Ce bruit la ramena plus profondément encore dans le passé.
这声音把她感觉地拉回了过去。
Si tu le savais, tu te retrouverais encore plus gravement impliqué.
“如果知道了,你只会卷得。
Je crois qu'une soirée de travail supplémentaire permettra d'inscrire le message un peu plus profondément.
“是,我想再有一夜努力,我们可以把这句话刻得一些。”
Pour découvrir les théories de Jung plus en profondeur, je vous invite bien évidemment ses publications.
为了探索荣格理论,我邀请你们看看他出版物。
Je ne sais pas, je m'enfonce.
我不知道,我感觉陷得了。
Peut-être que ce sera plus profond.
也许这里会。
Black s'immobilisa. Il aurait été impossible de dire lequel des deux exprimait la plus grande haine.
布莱克一点儿不动了。这时,人们没法判断谁脸上露出仇恨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释