有奖纠错
| 划词

Il est élevé à la dignité de cette société.

到这家公司的要职。

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens ont le droit de bénéficier de chances égales d'être promus.

每个公民都有权得到平等机会。

评价该例句:好评差评指正

La promotion dépend de l'examen de différents facteurs par l'autorité compétente.

决于主管当局对诸多因素的考虑。

评价该例句:好评差评指正

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent aussi devenir inspecteurs des écoles.

教师也可以为学校监察员,职位数量是非常巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Ce fichier devra être approuvé par l'organe de nomination et de promotion compétent.

该花名册由恰当的任命和核准。

评价该例句:好评差评指正

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等机会的原则。

评价该例句:好评差评指正

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官的基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, au sein des forces armées, les femmes commencent à accéder à des grades supérieurs.

在武装部队中,妇女现在已开始到更高的级别。

评价该例句:好评差评指正

La législation lettone ne prescrit aucune différence dans les promotions entre femmes et hommes.

拉脱维亚立法并没有就妇女和男子在职业的任何差别做出规定。

评价该例句:好评差评指正

La promotion au travail est garantie aussi bien dans l'administration publique que privée.

职业是有保障的,不论是在公共行政部门,还是在私人部门。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'administration publique, on a deux types d'avancements, l'avancement d'échelon, et l'avancement de grade.

在公共行政部门,有两种级和衔。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions de carrière sont motivantes.

职业的提议是激励人上进的.

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait les encourager à prendre des mesures destinées à améliorer les chances d'avancement des femmes.

这可能鼓励它们采措施改进妇女的机会。

评价该例句:好评差评指正

Ces modalités ne font aucune distinction selon le sexe, la religion, l'ethnie ou la condition sociale.

不分性别、宗教、种族和社会条件。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement précise également que les congés parentaux ou de maternité ne doivent pas nuire à l'avancement des femmes.

法律还规定生育或育儿假不应妨碍妇女

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-il favoriser le recrutement et la promotion des femmes et d'autres membres de groupes minoritaires dans l'administration?

在公务员制度中,如何通过择优制度录用和更多的合格妇女和少数群体?

评价该例句:好评差评指正

Elles comprenaient aussi des dispositions relatives à l'égalité des sexes dans les politiques de promotion et de rémunération.

建议还将两性平等条款纳入和薪酬政策。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, à l'heure actuelle, des femmes plus nombreuses commencent à exercer des fonctions techniques et administratives non traditionnelles.

然而,目前到技术和非传统管理职务上的妇女有所增多。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi vrai qu'ils sont favorisés par rapport à celles-ci en matière d'augmentations salariales et de promotion.

另外,男性雇员在涨工资和方面比女性雇员受益多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Jean-Pierre vient d'avoir une promotion, un meilleur travail.

Jean-Pierre刚刚获得晋升,他得到了一份更好的工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

De toute façon elle mérite une promotion, hein ?

毕竟她是值得得到一次晋升的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.

统治阶级包括贵族,他们要么是出身贵族,要么是通过战功晋升为贵族的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Parce que moi, je voudrais monter ma propre entreprise et j'ai besoin de réferences.

因为我想要在自己的公司里晋升,我需要依据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le temps passe et bien sûr, ce pauvre Rohan ne voit pas venir sa promotion.

时间流速当然,这位可怜的罗昂没看到他的晋升

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors promu général de brigade, il commande l'artillerie de l'armée d'Italie.

晋升为准将(旅长)后,他指挥意大利军队的炮兵。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

« Tiens, ceux-là sont princes, ils ont donc monté en grade, disait Odette. »

“噫,这些人是王公,那么说他们晋升了。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Tiens, ceux-là sont princes, ils ont donc monté en grade.

喏,那些人是王公,所以他们晋升了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On encourage aussi la promotion aux grades plus élevés d'officiers qui ont de l'expérience militaire.

还鼓励具有军事经验的军官晋升到更高的级别。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On a eu une promotion en même temps, un concours et on s'est rencontrées, et voilà.

我们同时获得了一次晋升机会,一个竞赛,就这样相遇了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Picquart aussi est réhabilité, et même promu général de brigade.

皮夸特也得到了平反,甚至晋升为准将。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Elle y a gravi petit à petit les échelons et brisé les barrières de la ségrégation raciale.

她在NASA一步步晋升,打破了种族隔离的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Si ça se passe bien, vous allez avancer dans votre carrière professionnelle et vous serez donc peut-être promu.

如果顺利的话,你能晋升,也就是升职。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La surcharge de travail engendrée par ce projet avait été considérable, mais l'enjeu, capital pour l'avancement de sa carrière.

这项展览计划耗费了他巨大的精力,同时也是一个对他的晋升具有决定性影响的赌注。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Raison principale invoquée en télétravail : les performances des salariés sont moins remarquées par leurs supérieurs.

远程办公晋升少的主要原因:员工的表现不太容易被上级注意到。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cela n’empêche pas qu’on parle de l’envoyer à Rome, ce qui est un bel avancement, mais un bien gros morceau.

现在有人提出派他去罗马,这当然是晋升,但也是‘啃骨头’。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Jean de Carrouges, un chevalier expérimenté, affronte Jacques le Gris, proche du comte d'Alençon et écuyer en pleine ascension sociale.

经验丰富的骑士让·德·卡鲁日将对抗阿伦索恩伯爵身边的晋升中的护卫贾克·勒·格里。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Je dois garder sa confiance, et trouver quelqu'un de bien pour qu'il accepte sa promotion.

我必须保持他的信任,并找到一个合适的人选让他接受晋升

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Il s’agit d’une certaine façon d’une promotion… mais attention, vice-président n’est pas président.

就可以看出这是一次晋升… … 不过要注意的是, 副总统并不是真正的总统。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Du coup, il est passé à la ceinture !

于是,他获得了晋升

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接