有奖纠错
| 划词

Il est élevé à la dignité de cette société.

晋升到这家公司的要职。

评价该例句:好评差评指正

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的原则。

评价该例句:好评差评指正

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升的基本要求。

评价该例句:好评差评指正

La législation lettone ne prescrit aucune différence dans les promotions entre femmes et hommes.

拉脱维亚立法并没有就妇女和男子在职业晋升别做出规定。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, au sein des forces armées, les femmes commencent à accéder à des grades supérieurs.

在武装部队,妇女现在已开始晋升到更高的级别。

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains postes ont été pourvus au moyen de promotions internes à la Section.

此外,其一些员额已通过科内晋升填补。

评价该例句:好评差评指正

Cela a une incidence négative sur leur salaire et sur leurs possibilités d'avancement.

这对其工资和工作晋升机会产生了消

评价该例句:好评差评指正

Les nominations concernent exclusivement le service au sein du CCI.

征聘是限于在贸易心服务,心有自己的征聘和晋升机构。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination dont ils font l'objet joue également un rôle important dans l'avancement.

当然,罗姆人受到的歧视对他们的职位晋升有很大

评价该例句:好评差评指正

La promotion au travail est garantie aussi bien dans l'administration publique que privée.

职业晋升是有保障的,不论是在公共行政部门,还是在私人部门。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'administration publique, on a deux types d'avancements, l'avancement d'échelon, et l'avancement de grade.

在公共行政部门,有两种晋升,晋级和晋衔。

评价该例句:好评差评指正

Ce fichier devra être approuvé par l'organe de nomination et de promotion compétent.

该花名册由恰当的命和晋升机构核准。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent aussi devenir inspecteurs des écoles.

教师也可以晋升为学校监察员,职位数量是非常巨大的。

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens ont le droit de bénéficier de chances égales d'être promus.

每个公民都有权得到平等晋升机会。

评价该例句:好评差评指正

La promotion dépend de l'examen de différents facteurs par l'autorité compétente.

晋升取决于主管当局对诸多因素的考虑。

评价该例句:好评差评指正

S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.

教师有晋升的机会,他们可以凭借其资历与经验成为初级小学的校长。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre fin aux recrutements et aux promotions politiques.

我们必须停止与此相联系的政治性征聘和晋升做法。

评价该例句:好评差评指正

Aucun poste d'enseignant supplémentaire n'a été créé et aucun instituteur n'a bénéficié d'avancement en Cisjordanie.

没有增加教师的名额,在西岸也没有晋升小学教师。

评价该例句:好评差评指正

Or, certaines l'ont été et des candidats ont réussi et ont été promus.

但是,有些考卷的确打了分,一些候选人通过考试并获得晋升

评价该例句:好评差评指正

Sa promotion ne pouvait donc pas être considérée comme une récompense pour cet arrêt.

因此他的晋升不能视为是对作出这一判决的奖励。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


courroux, cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Jean-Pierre vient d'avoir une promotion, un meilleur travail.

Jean-Pierre刚刚获得晋升,他得到了一份更好的工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

De toute façon elle mérite une promotion, hein ?

毕竟她值得得到一次晋升的,不吗?

评价该例句:好评差评指正
小问题

La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.

统治阶级包括贵族,他们要么贵族,要么通过战功晋升为贵族的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Parce que moi, je voudrais monter ma propre entreprise et j'ai besoin de réferences.

因为我想要在自己的公司里晋升,我需要依据。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

« Tiens, ceux-là sont princes, ils ont donc monté en grade, disait Odette. »

“噫,这些人王公,那么说他们晋升了。”

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Tiens, ceux-là sont princes, ils ont donc monté en grade.

喏,那些人王公,所以他们晋升了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Picquart aussi est réhabilité, et même promu général de brigade.

皮夸特也得到了平反,甚至晋升为准将。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

On encourage aussi la promotion aux grades plus élevés d'officiers qui ont de l'expérience militaire.

还鼓励具有军事经验的军官晋升到更高的级别。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On a eu une promotion en même temps, un concours et on s'est rencontrées, et voilà.

我们同时获得了一次晋升机会,一个竞赛,就这样相遇了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Alors promu général de brigade, il commande l'artillerie de l'armée d'Italie.

晋升为准将(旅长)后,他指挥意大利军队的炮兵。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Elle y a gravi petit à petit les échelons et brisé les barrières de la ségrégation raciale.

她在NASA一步步晋升,打破了种族隔离的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Si ça se passe bien, vous allez avancer dans votre carrière professionnelle et vous serez donc peut-être promu.

如果顺利的话,你能晋升,也就升职。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La surcharge de travail engendrée par ce projet avait été considérable, mais l'enjeu, capital pour l'avancement de sa carrière.

这项展览计划耗费了他巨大的精力,同时也一个对他的晋升具有决定性影响的赌注。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Raison principale invoquée en télétravail : les performances des salariés sont moins remarquées par leurs supérieurs.

远程办公晋升少的主要原因:员工的表现不太容易被上级注意到。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cela n’empêche pas qu’on parle de l’envoyer à Rome, ce qui est un bel avancement, mais un bien gros morceau.

现在有人提派他去罗马,这当然晋升,但也‘啃骨头’。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Jean de Carrouges, un chevalier expérimenté, affronte Jacques le Gris, proche du comte d'Alençon et écuyer en pleine ascension sociale.

经验丰富的骑士让·德·卡鲁日将对抗阿伦索恩伯爵边的晋升中的护卫贾克·勒·格里。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Si c’est un type bien, j’accepterai ma promotion.

如果他个好人,我会接受我的晋升

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Elle a gravi les échelons du monde politique sans vouloir brûler les étapes.

她在政治队伍中晋升,不想烧毁台阶。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les responsables compétents et honnêtes doivent être récompensés par des promotions, a-t-il suggéré.

他建议,称职和诚实的官员应该得到晋升的奖励。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Alors, cette promotion insolite divise les Polonais.

因此,这次不寻常的晋升使波兰人产生了分歧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cr, Crabcactus, crabe, crabier, crabot, crabotage, crac, crachat, craché, crachement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接