Quelle est cette jeune fille qui chante?
这个唱歌的姑娘谁?
Alors, monsieur casoar, ou courrez-vous si vite?
那么,鹤鸵先生,您跑得这么快要去哪儿?
Oui, les héros ne peuvent finalement pas être ensemble.
,女主角还没能走到一起。
Oui, tu es bien grandi cette année,mon fils, je te souhaite une meilleure année.
,今年长大了不少,我祝愿有更好的一年。
Oui, cette lettre a un excédent de poids.
,这封信超重了。
Holàhée ! qui chante cette gamme ? quel est le chat-huant de malheur ?
“嗬啦啦!谁在那儿唱高调?哪晦气的公猫?”
Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.
"那一定大罪,"格朗台太太说,"咱们的弟弟会给打入地狱吧?"
Pourquoi tu ne m’écoutes pas. Je suis ta mère!
为什么不听我的,我妈妈!
Puisque vous êtes médecin, dans le civil, vous allez pouvoir me dire ce qui ne va pas.
“现在一介平民,可个医生,能不能告诉我,我有什么毛病没有?”
Mais, monsieur Fogg, ce laps de quatre-vingts jours n'est calculé que comme un minimum de temps !
“可,福克先生,八十天的时间顶起码的!”
A : Oui, mais je me souviendrai de toi.
A :,但我会记住的。
Oui, mais il fait bien frais chez vous: on sent un courant d'air très agréable.
,不过您家里挺凉爽的;有一股非常舒服的穿堂风。
A : Oui, comment ça va ?
,最近怎么样?
Oui,c'est ma valise.
,这我的手提箱。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3个小时把装饰都挂上,心里非常高兴,,圣诞节就要来了!!
Oui, il est là pour un entretien de recrutement ? » Le neuvième étage se situe au service des ressources humaines.
“记得,来应聘的吧?”九层,人力资源部所在地。
On peut dire que j'ai personnellement mis un terme à mon amour, penser à regarder en arrière Oui, il ne qui pas?
可以说我亲手葬送我自己的爱情,回头想想,,这怨谁呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui ! un métier ! un simple métier ! un gagne-pain !
是!一手!一简单的手!一吃饭本领!
Ah, c'est toi, Pascal ! Bonjour. Comment ça va ?
噢,是,帕斯卡尔。好。怎么样?
Oui, pourquoi ? Il y a des risques de vol ?
是,怎么啦?有被偷的危险吗?
Mais tu veux ma ruine, ma parole !
我发誓,是要我破产!
Oui, monsieur Madeleine, pour rentrer, il faut que vous sortiez.
“是,马德兰先生。为了回来,您得先出去啊。”
Mais enfin, avait dit Rambert, je suis étranger à cette ville.
" 但说到底我毕竟是外地人。" 朗贝尔说。
Très bien. Et maintenant on allait partir, hein, Monsieur Pignon!
是 有人应该回家了 比侬先生!
Et dans le jardin, qui est-ce ? Devine.
花园里的人是?猜猜。
Oui. Je suis allée chercher mon amie Élise à la gare de Lyon.
是,我去里昂站接我的一个朋友,Élise。
Ah, des fleurs ! Elles sont pour moi ?
啊,花!是给我的吗?
Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.
是,我帮Fernand采购呢!那个餐饮老板。
Rébellion, pas de côté, la mode !
反抗不行啦,流行才是王道!
Oui, c'est moi! Bonjour, les petits amis!
是,是我!大家好,小朋友们!
Oui, et nous, on est dans la voiture.
B :是。我们在车里。
Ah oui, alors! Tu ne regrettes pas tes petites enquêtes?
是,对了!还怀念的那些小调查吗?
Pascal : 是,我帮Fernand 采购呢!那个开餐馆的(那个餐饮老板)。
Ben oui, tu vois ! Je lui ai dit que t’allais pas me croire !
是,看看!我就和她说是不会相信我的!
Mais oui, répond Renée. On ne perd pas de temps ici.
是,勒内答道。在这儿不浪费时间。
Ah, c'est toi, Bernard. Ici c'est Thomas.
阿,是,贝尔纳。我是托马斯。
Oui, il est occupé. Tenez, en voilà un autre, il doit être libre.
是,有人。哎,还有一辆,可能没人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释