Il a présenté une note de frais détaillée.
他提交了一份账。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture?
好的,我想看看费用,以吗?
C'est une liste méthodique et détaillée d'objets.
这是份物品清单。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支表?
Un état ventilé est indispensable pour vérifier les observations du Contrôleur concernant les dépenses.
表对于核实主计长关于开支的评论至关重要。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还提供了对工人所欠的款项的表。
Dans sa réponse, ABB Relays a également fourni le détail du montant réclamé.
ABB Relays在其复中还提供了索金额的分类。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公室开列的表载于下文B节内。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一份供列有162件财产的表,它就这些财产提出要。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje提供了一些要的项目的表。
Ces listes sont accompagnées de diverses pièces justificatives, y compris des factures.
这些表附有包括发票在内的各种证单据。
Le rapport contient un état des dépenses dûment certifié.
开列支出并附适当证。
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有提供关于整修的任何表或发票。
Détails de l'opération de division de modules, le bon interface peut grandement améliorer l'efficacité du personnel de l'Office.
分工的操作模块,流畅的操作界面以大大地提高公司人员的办公效率。
À titre d'exemple, les États participants de l'Arrangement de Wassenaar ont adopté de telles listes détaillées.
比如,瓦森纳安排就通过了这种的清单。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二列有向咨询委员会提供的这一资料的表。
Cette note ou ce tableau devront être certifiés par le vérificateur indépendant des comptes de l'organisation.
说或表须经该组织独立的审计师证。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证这项损失内容,Primorje提供了一份介绍筹备工作的表。
Cette énumération est accompagnée de divers documents d'appui, notamment des factures et des listes de colisage.
这份表附有各种证单据,包括发票和包装清单等。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分列了参与人和给付养恤金的表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous montre la répartition de ce qu'on appelle la consommation d'énergie primaire en France.
我给你看看法能源消耗量的明细。
Bien sûr. Je pourrais voir le détail de ma facture ?
。我能看看明细吗?
Cette répartition des coûts concerne l'ensemble des trains.
这明细适于所有列车。
Mais nous avons un récapitulatif des pièces à fournir.
我们还有份明细说明您得阅读下。
19.Je voudrais voir le détail de ma facture.
19.我想看看明细。
Même si tu as tes comptes en ligne.
即使你在网行里有明细。
Bien sûr.Je pourrais voir le détail de ma facture?
的,我想看看明细,可以吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释