有奖纠错
| 划词

Il faut mettre tes vieux meubles dans le couloir.

得把你旧家具放到走廊上去。

评价该例句:好评差评指正

1969 C’est l’époque du jetable, les meubles anciens laissent la place aux chaises pliantes et tables basses.

1969旧家具被折叠椅和矮桌所取

评价该例句:好评差评指正

Il remplace un ancien meuble.

他在更换旧家具

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿得邋遢, 穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Et n'y jetez pas de vieux meubles ou matelas.

而且不要把旧家具或床垫扔进去。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle ne sortait guère, afin d'éviter la boutique du brocanteur, où s'étalaient quelques-uns des anciens meubles.

她不出门,免得看见旧货铺子那边,摆着几件旧家具

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On manqua se fâcher. Madame Lerat mit la paix ; elle était plus juste : les Coupeau avaient eu la charge de la mère, ils avaient bien gagné ses quatre guenilles.

大家又几乎愠怒起太太还算公,她压住火头,古波夫妇赡养了妈妈,得了这些旧衣服旧家具也决不为过。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Or, justement, les romans champêtres de George Sand qu’elle me donnait pour ma fête, étaient pleins, ainsi qu’un mobilier ancien, d’expressions tombées en désuétude et redevenues imagées, comme on n’en trouve plus qu’à la campagne.

外祖母作为生日礼物送给我的那几本乔治·桑的田园小,恰恰就象一件旧家具那样,里面充满了过时的短语,早已变成了形象化的法,除了农村,别处已经听不到还有人这么了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿过赤道, 穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接