有奖纠错
| 划词

On ne fera ni le repassage, ni la lessive.

我们不会去熨衣服去洗衣服。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas l'hiver ni l'été.

喜欢冬喜欢夏

评价该例句:好评差评指正

Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.

他整影。

评价该例句:好评差评指正

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活舒服,幸福。

评价该例句:好评差评指正

Je n’aime ni les fruits, ni les légumes.

喜欢水果喜欢蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Un Pôle Nord sans banquise et sans glace !

北极封冻,无大块浮冰!

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, Xiao Li ne va ni au cinéma ni au théâtre.

小李去看去看戏.

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la ville.

浏览书人,住在乡下。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la campagne.

住在乡下,阅读书人。

评价该例句:好评差评指正

Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.

他声称自己是无辜的,然而却没有愤慨的表示。激动,无呐喊的心声。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.

他在家做饭做家务,什么都干。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas besoin de l'avantage du pétrole n'ont pas d'électricité, économisant de l'homme Cai Li.

优点在于它无须用油,大大节省了人力才力。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.

此类审计结果表示这些意见普遍适用,表示其他特派团或地点存在这种情况。

评价该例句:好评差评指正

4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.

4 最后,没有管辖权的军事法庭是公正公平的。

评价该例句:好评差评指正

Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.

甚至是对环境而言,这种备选方案具备可行性,没有实际惠益。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

不想,期待各位成员在本委员会这后期阶段讨论该问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.

秘书处宽恕、不能宽恕犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Mais dans un monde interdépendant, un tel objectif n'est ni réalisable ni possible.

但在一个相互依存的世界上,这种目标可能实现可能的。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, un jeune sur sept environ est dans ce cas.

在发达国家,年轻人中平均7人就有1人就业读书。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

首先,这个计划本身清楚规范。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.

她要享受爱情,懊悔,又担忧,心慌意乱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Comme il n’y aura plus de Satan, il n’y aura plus de Michel.

魔鬼用除魔天使了。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Quentin, il n’est pas très gentil. Il n’est pas aimable et il n’est pas sérieux.

昆廷亲切。他可爱稳重。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est à dire qu'il y a ni travail ni école le vendredi.

就是说,星期五需要工作,需要上学。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et son regard arrivait franchement à vous avec une hardiesse candide.

目光炯炯,看起人来单刀直入,害羞,害怕。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh non! Cet astre n'émet ni ne réfléchit aucune lumière d'où son nom.

! 这颗恒星发光反射任何光线,因此得名。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Aujourd'hui, le thème de l'épreuve, c'est ni la viande, ni le poisson.

今天挑战主题涉及肉类,涉及鱼类。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ce ne serait ni digne ni équitable.

这是高尚平等

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Pour avoir moins froid, elle n’a retiré ni son châle ni son bonnet.

为了那么冷,她没脱披肩,没有脱帽子。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Oui, on parle de ce truc ni esthétique ni pratique qu’on appelle aussi “chauffe-mains”.

,我们正谈论那个美观实用为 " 暖手笼" 东西。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, il y a un bon taux d'humidité, c'est pas trop sec, pas trop humide.

这样就好了,湿度很好,太干太湿。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il continua à la questionner, elle disait tout, sans effronterie ni honte.

他继续向她问这问那,她什么都说,粗俗,害羞。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Elles ne sont ni belles ni moches, mais elles ont au moins deux qualités.

它们漂亮丑,但至少有两个优点。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils ne doutaient pas plus de leur succès que de leur cause.

对自己事业发生怀疑,怀疑自己胜利。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A sa grande surprise, Hermione ne sembla ni excitée, ni intriguée.

令哈利大为惊讶是,她听到这句话兴奋好奇。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Or ça, à première vue, ce n'est ni particulièrement classe, ni particulièrement glorieux.

但这看起来威风,庄重。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La Thénardier eut un de ces mouvements qui ne sont ni le consentement ni le refus.

德纳第妈妈一惊,那是一种表示同意,表示拒绝动作。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Mon Dieu ! c’est comme une petite république. On n’y connaît ni le juge, ni l’huissier.

上帝!那真象一个小小共和国。他们知道有审判官,知道有执法官。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Ce n'est pas symétrique ni parfait.

完美。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Sans être belle, ni intelligente, sans être cultivée, ni spirituelle, j'avais réussi à l'entraîner dans mon lit.

漂亮,又聪明,没有受过好教育,是很诙谐幽默,我却成功把他勾引上我床。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


daphyllite, d'aplomb, d'appoint, d'après, Daquin, dar el-beida, dar es-salaam, daraise, darapiozite, daraprim,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接