有奖纠错
| 划词

Un résumé des résultats de plusieurs études toxicologiques importantes concernant l'hexabromobiphényle, incluant les Doses Sans Effet Nocif Observé (NOAEL) et les Doses Minimales Avec Effet Nocif Observé (LOAEL) calculées pour chaque étude se trouve à l'Annexe A, Tableau A.3 du présent document.

对六溴代二苯大量枢毒理学研果概要,包括每项研得出无毒反应和有毒反应(LOAEL/NOAEL)都在本文件附件A表A.3

评价该例句:好评差评指正

9.3.4.4.2.2 Si le mélange est formé par la dilution d'un autre mélange classé ou par la dilution d'une substance avec de l'eau ou un autre produit parfaitement inoffensif, la toxicité du mélange sera calculée d'après celle du mélange ou de la substance originaux.

3.4.4.2.2 种混合物是用水或其他完全无毒物质稀释另种已经分类混合物或物质生成,则该混合物应按原混合物或物质计算得出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Après, selon certaines sources, la plupart des molènes, vont avoir des propriétés similaires et pas de toxicité.

资料所述,大多数毛蕊花具有相似的特无毒

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le principal problème posé par les détritus non-toxiques, non-putrescibles (p. ex. les matières plastiques) est le stockage.

对于无毒、不容易腐烂的垃圾(料)而言,最主要的问题是存放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接