Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前进永境的信念们以最优的服务迎接挑战。
Pourquoi tant d’allers, de départs dans cette ronde infinie?
为什么这个境的回圈中有如此多的相聚和分离?
Les grands espoirs de l'humanité reposent sur nos efforts conjoints, qui ne seront jamais achevés.
人类的伟大希望取们各国的共同努力,而这些努力将永境。
En ne s'attaquant pas aux causes de la pauvreté, nous institutionnalisons les entreprises de charité.
不解造成贫困的原因,施舍工作永境。
De l'avis de Cuba, ce dangereux vide juridique ne doit pas se prolonger indéfiniment.
古巴认为,不能让这种危险的法律真空状态境地继续下去。
Un tel processus, découlant principalement du développement technologique, est de nature évolutive.
该进程主要由技术发展推动的,因而境的。
Les populations sont plongées dans la douleur et ne sauraient demeurer indéfiniment l'otage du conflit.
人民承受苦难;他们不能永境地忍受冲突的危害。
La tâche est immense et, en réalité, infinie puisque les résultats ne seront jamais optimaux.
这一项艰巨的任务,而且坦率地说,这项任务将永境,其成果也非完美缺。
Le processus de réforme du Conseil de sécurité ne peut se prolonger indéfiniment.
安全理事会的改革不能境地继续下去。
Comme le montre l'exemple iraquien, cela peut engendrer un cycle interminable d'agressions et de guerres.
正如伊拉克的情况表明,其结果境的侵略和战争的循环。
Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.
们需要防永境的既成事实。
Mes mots sont limités pour décrire tes bienfaits , Tes mots sont infinis pour me tenir debout.
用来表述你一切美好行为的言语有限,你那让依靠的话语永境。
Notre objectif est la persistance d'améliorer la qualité des produits, sans fin répondent aux exigences des clients.
坚持不懈的提高产品的质量,永境的满足客户的要求。
Je le préférerais cent fois, car la friponnerie a des bornes, tandis que la sottise n'en a pas.
"倒一百次地希望你当个贼,因为偷东西总有个限度,而干蠢事则永境。"
Le pire des scénarios serait celui de discussions interminables sur la question de l'ordre du jour.
境地讨论议程问题们能够想象的最糟糕情况。
Ma délégation n'a pas à spéculer sur les multiples causes du calendrier prétendument infini des tribunaux.
国代表团没有资格推测这些法庭工作议程似乎永境的各种原因,但仅指出,秘书长报告所提供的资料值得们深思:现,两个特别法庭的合并年度预算超过250 000 000美元,超过联合国经常预算总额的15%。
Le Pakistan pense qu'il y a toujours du temps et de la place pour la diplomatie.
巴基斯坦认为,进行外交的时间和空间永境。
Dans leur lettre, les enfants Cohen avaient écrit aux Tuito
这些情况使以色列人感受到巴勒斯坦恐怖行动所造成的永境和法避免的痛苦。
Bien qu'infini, le désir humain de paix est parfois impossible à décrire avec des mots et des images.
人类对和平的向往境的,然而他有时缺乏适当的言词和图象。
Qu'il s'agisse d'un premier acte ou d'une riposte, la violence ne fait que perpétuer la spirale de violence.
不论先动手还回手,暴力只会助长暴力自身永境的急剧升级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez l'impression qu'une phrase est un long mot qui ne s'arrête pas.
你们觉得个句子个无止境的超长单词。
Il n'y a pas de limites à la connaissance.
学无止境。
Un climat sec, ensoleillé et chaud qui n'en finit plus.
干燥、日照充足和炎热的气候无止境。
L'apprentissage, c'est un processus infini et cette étape 7, c'est ça.
学习个无止境的过程,第七步这样。
… J'ai tant à te dire ; j'ai soif d'une si inépuisable causerie !
… … 我有那么多话要对你讲!我渴望能够无止境地和你谈下去!
Et puis c'est un éternel recommencement.
然后这个无止境的循环。
Ma patience ne connaît aucune limite.
我的耐心无止境的。
Dieu ne peut rien ajouter au bonheur de ceux qui s’aiment que de leur donner la durée sans fin.
上帝不能增加相爱的人们的幸福,除非给予他们无止境的岁月。
C'est une crise qui n'en finit pas.
- 这场无止境的危机。
L'attraction qu'il exerce ne s'estompe jamais. C'est une découverte sans fin.
他所施加的吸引力远不会消退。这个无止境的发现。
Donc cette liberté d’expression, c’est un combat qui n’est jamais fini.
因此,这种言论自由场无止境的斗争。
Encore un retard, donc, pour ce chantier qui semble sans fin.
因此,这个看似无止境的项目又被推迟了。
Le chemin vers l'amélioration de soi peut être décourageant et sembler sans fin.
自我提升的道路可能令人生畏,而且似乎无止境。
Pour les sinistrés, le temps semble long et la décrue interminable.
——对于受害者来说,时间显得漫长,衰落无止境。
Les révélations embarassantes pour les services secrets allemands n'en finissent plus !
德国特勤局令人尴尬的揭露无止境!
Ma fureur ne connaissait pas de limite.
我的愤怒无止境的。
Un cauchemar qui n'en finit pas.
- 无止境的噩梦。
SB : Les pénuries n'en finissent pas au Liban.
SB:黎巴嫩的短缺无止境的。
L'existence partout, à l'infini, de trop, toujours et partout; l'existence — qui n'est jamais bornée que par l'existence.
存在无处不在, 无止境,多余,无处不在;存在——除了存在之外, 它远不会受到限制。
Je tombais au fond d’insondables précipices avec cette vitesse croissante des corps abandonnés dans l’espace. Ma vie n’était plus qu’une chute interminable.
我从无限高的峭壁上面很快地跌了下来。我仿佛漫无止境地直在往下掉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释