Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.
没有部门的遗忘,所谓完整的福祉。
Je me fiche d'être là ou ailleurs.
到哪儿都所谓。
Il est indifférent de faire ceci ou cela.
干这个或那个都所谓。
Cela ne me fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉对这所谓。
Flowing imprévisibles majestueuse étendue d'eau. A commencé à faire nous-mêmes ne se soucient pas.
流淌着可预知的磅礴浩瀚之水。已经开始让自己对什么都所谓。
Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?
因为你所谓用冷水洗澡?
Cela ne lui fait ni froid ni chaud.
〈转义〉〈口语〉这对他是所谓的。
Nous ne sommes pas à cinq minutes près.
迟早5分钟所谓。
Il s'ensuit qu'il n'est pas de métier trop humble ou trop exalté.
因而也就所谓哪个行业过于卑贱或极为高贵。
Il ne faut pas que nous donnions l'impression de ne pas l'accueillir avec enthousiasme.
能留下对它持所谓态度的印象。
Continuez, continuez, dit le cardinal ; cela m'est égal. Pendant ce temps-là, je vais lire mon bréviaire.
“演下去,演下去。”红衣主教应道。“所谓。可以利用这个时间念念日课经。”
Ça m'est bien égal.
这个一点也在乎。这对来说是所谓的。
Cela m'est égal de partir.
都所谓。
Sans volonté, il n'y avait pas d'acte juridique et s'il n'y avait pas d'acte, il n'y avait rien à annuler.
意愿,则法律行为;行为,则所谓效。
Être seul n'a pas d'importance, tu n'es pas près de moi, mais cela ne signifie pas ton absent de mon coeur.
单身所谓,你在身边,代表在心里。
Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?
“你是一个怪家伙,心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要破费一打崭新的十二个图尔银币也所谓。你认为怎么样?”
Comment peut-elle se reposer alors qu'une pléthore d'armes de destruction massive, nucléaires et classiques, existe toujours et peut encore nous annihiler complètement ?
在大规模毁灭性武器,核武器和常规武器充斥,有可能造成完全毁灭的情况下,又怎么能所谓呢?
Avant de te connaître, je mangeais et j’avais faim, je buvais et j’avaissoif, bien et mal m’indifféraient, je n’étais pas moi mais mon prochain.
认识你之前,吃多少还是饿,喝多少还是渴,好与坏对所谓,是,而是的同类。
Avant de te conna?tre, je mangeais et j’avais faim, je buvais et j’avais soif,bien et mal m’indifféraient, je n’étais pas moi mais mon prochain.
结识你之前的,吃过还饿,喝过还渴,所谓善恶好坏,是自己,而是的同类。
Soyons clairs : personne ne prend la sécurité d'Israël ou son droit d'existence à la légère; personne ne le nie ou n'y est indifférent.
让非常明确地说,谁也对以色列的安全或存在权采取所谓的,或漠关心的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jouer l'indifférence, Pour mieux tirer les ficelles.
假装所谓,是为了更好演绎。
Ça n'a aucune importance. Souvent quand on voit le commencement, on devine la fin.
这根本所谓。一般看了片头,便能猜到结局。
C'est pas grave moi j'ai notre message d'amour.
所谓,我达我们的爱意。
On a toutes de la moustache! Ça vaaa!
我们都有胡子!所谓!
On a l'impression que les trottinettes s'en fichent un petit peu.
感觉骑滑板车的人挺所谓的。
On l'utilise pour montrer qu'on se moque de quelque chose, qu'on n'a pas de préférence.
我们用它示某事不在乎,所谓。
Par exemple, on peut aller déjeuner dans n'importe quel restaurant, ça m'est égal.
比如,我们可以去任何一家餐厅吃午饭,我所谓的。
J'ai pas d'enfants donc le mercredi pour moi c'est pareil.
我没有孩子,所以星期三我来所谓。
Bon, ça ne me dérange pas, je suis martiniquais en même temps, donc bon.
好吧,这我来所谓,我也是马提尼克人,所以,嗯。
Donc plus on se rapproche du Sud, plus le rapport au temps est décontracté.
所以越往南走,人们时间的态度就越所谓。
C'est pas grave de toute façon, ils le feront jamais à la maison.
反正也所谓了,他们在家里也不会这样做。
J’avoue, tu t'occupes de tout et moi je m'en fou !
我承认,你什么都负责,我所谓!
Mais qu’il ne soit pas question de mes souffrances.
不过我的痛苦所谓。
Moi, ça m'est égal. je dors n'importe où, n'importe quand et n'importe comment.
这我来所谓。论在哪,论什么时候,论怎样,我都能睡着。
La truffe prend un malin plaisir à se faire attendre, mais qu'importe.
松露成熟晚,需要耐心等待,但所谓。
Ange de pureté ! entre nous, n’est-ce pas ? … l’argent ne sera jamais rien.
“纯洁的天使!咱们之间,钱永远是所谓的,是不是?
Mais cela vous est égal. Vous n'avez pensé à personne.
但您此却所谓。您从来想不到别人。
Eh, moi je m'en fous hein, j'suis payé!
我所谓啊,反正工资照样拿!
30) On peut manger des spaghettis n'importe comment, si c'est pour pécho c'est pas grave.
30) 我们用任何方法吃意面,就算是儿童看到也所谓。
Le chasseur leva les épaules en signe d’ignorance.
向导耸耸肩,示他所谓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释