有奖纠错
| 划词

Chung Sung-portes en bois appartiennent à la non-toxiques, respectueux de l'environnement des produits écologiques.

众晟木门属于无毒、绿色环保产品。

评价该例句:好评差评指正

Société matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement, non toxiques inoffensifs.

公司包装料均属环保型无毒料。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.

另外还有提供额外资金援助、转让与环境技术等。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes disent la bonne aventure, mendient et vendent toutes sortes de drogues innocentes ou non.

女人则算命、乞讨或卖药,有毒应有尽有。

评价该例句:好评差评指正

L'industrialisation respectueuse de l'environ-nement est un domaine où l'ONUDI dispose d'un avantage comparatif net.

对环境工业化系工发组织享有很强比较优势领域。

评价该例句:好评差评指正

Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.

续森林管理环境技术转让不充分。

评价该例句:好评差评指正

Les déchets résultant du processus sont éliminés dans le respect de l'environnement.

处理后废料以环境方式处置。

评价该例句:好评差评指正

Il promeut les biotechnologies en encourageant à utiliser des matières écologiques.

通过使用环境料,推广使用生物技术。

评价该例句:好评差评指正

Le développement urbain durable doit s'appuyer sur des technologies écologiquement rationnelles.

续城市发展应以环境技术为基

评价该例句:好评差评指正

On pourrait se servir de normes pour assurer un traitement écologiquement inoffensif des déchets.

可用于确保环境废弃物处理。

评价该例句:好评差评指正

Les infrastructures de transport et les infrastructures sociales devaient aussi être renforcées en priorité.

能力建设努力可以促进环境进程作为其目

评价该例句:好评差评指正

Dans l'objectif de l'Organisation, ajouter après « stratégies » le mot « technologies ».

将本组织最后一句“拟订和执行环境政策、战略和作法”改成“拟订和执行环境政策、战略、技术和作法”。

评价该例句:好评差评指正

Le gaz naturel peut également être utilisé en tant que combustible écologiquement peu nuisible pour le transport.

天然气还可用来为运输部门生产对环境燃料。

评价该例句:好评差评指正

Des réformes de politique générale sont nécessaires pour rendre ces entreprises écologiques économiquement compétitives.

必须进行政策改革,以使这些环境企业在经济上具有竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Voir «Facteurs influençant le transfert de technologies respectueuses de l'environnement».

见“影响转让环境技术因素”。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation se doit de donner au monde entier le bon exemple en matière d'environnement.

联合国也应该是环境做法国际步测制订者。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ont recensé des produits écologiques qu'ils envisageraient d'inclure dans les négociations.

一些国家找出了它们愿意列入谈判范围加以审议环境产品。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions souligner qu'un secteur de services financiers compétitif, bien réglementé et supervisé, n'a aucun effet néfaste.

我们要强调,一个有竞争力、有良好管理和监督金融服务部门是

评价该例句:好评差评指正

L'adoption de nouvelles écotechnologies n'intéresse pas seulement à la lutte contre les changements climatiques.

采用新环境技术不仅仅局限于治理气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter après « stratégies » le mot « technologies ».

将最后一句“拟订和执行环境政策、战略和作法”改成“拟订和执行环境政策、战略、技术和作法”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

D'apparence, au moins, il semblait parfaitement inoffensif.

至少从外表上看纸条是无害

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce petit geste anodin va avoir un effet très important.

这个微小而无害举动将产生非常显着效果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, la plupart d'entre elles sont parfaitement inoffensives.

然而,大多数都是完全无害

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien qu'elles soient douloureuses, leurs piqûres sont généralement inoffensives.

虽然蜇伤很痛苦,蜇伤通常是无害

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.

所有择,即使是最无害择,都会变成分歧,并可能产生无限后果。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cet objet, c'est comme… du vide, il n'y a rien à l'intérieur, il doit être inoffensif.

那东西… … 什么都不是,里面什么都没有,应该是无害。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et comment savoir qu'un pavillon apparemment innocent ne cache pas en réalité un pirate mal intentionné ?

你又怎么能确定一面看似无害旗帜实际上隐藏着一个居心叵测海盗呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles se produisent si haut dans l'atmosphère qu'elles sont parfaitement inoffensives pour ceux qui les observent depuis le sol.

出现在大气层高处,对那些从地面观察人来说是完全无害

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un masque anodin aux yeux des époux.

- 配偶眼中无害面具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des gens peuvent prendre ça en pensant que c'est inoffensif.

可能会认为无害

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Son apparence est celle d'un jouet inoffensif.

- 外观是一个无害玩具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Même cette opération en apparence anodine requiert une vigilance extrême.

即使是这种看似无害操作也需要高度警惕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une baignade en apparence anodine peut brusquement tourner au cauchemar.

- 一次看似无害游泳可能突然变成一场噩梦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des inondations catastrophiques dues à des lacs d'altitude apparemment paisibles et inoffensifs.

看似平静无害高海拔湖泊引发了灾难性洪水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il s'agit d'un requin bleu, une espèce impressionnante mais inoffensive.

这是一条蓝鲨,一种令人印象深刻无害物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il est inoffensif, mais épandu à quelques mètres seulement de certains lotissements.

无害距离某些住宅区只有几米远。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2020年合集

Un geste en apparence anodin qui génère déchets et pollution de l’eau à grande échelle.

一种看似无害姿态,大规模产生废物和水污染。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Ils devraient bien voir, pourtant, que je suis inoffensif.

不过,他应该看到我是无害

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La plupart du temps inoffensifs, ils peuvent se montrer très dangereux lorsqu'ils sont en meute.

大多数时候是无害在包装中可能非常危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un squale inoffensif, rassurent les spécialistes.

一条无害鲨鱼,让专家放心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接