Top tendance ! La ceinture imprimée damiers.
最最流行的顶尖式上趋势!格图案腰带。
Lorsqu'une case contient deux chiffres, le premier représente le nombre d'interventions d'UNIFEM ayant permis une avancée notable pour ce qui est de l'indicateur considéré et le second indique le nombre total d'interventions, qui comprend les cas où les résultats ne sont pas encore tangibles.
每一格内有两
数字,第一
发基金对于实现指标进展作出具体贡献的次数,第二
发基金对于该指标采取行动的次数,包括没有具体成果的情况。
Des notes pondérées seront attribuées pour chacun des éléments clefs en fonction des pièces étayant la candidature et des résultats de l'entrevue, des cases à cocher étant prévues dans le cas de critères propres à l'Organisation tels que la représentation géographique et la parité hommes-femmes.
这些标准包括每关键要素的加权评分办法,根据证明文件和面试表现进行评估,还有用来回答地域分配和性别平衡等组织
面标准的划钩
格。
Une équipe technique composée d'officiers libanais de liaison s'est rendue sur place pour effectuer des levés topographiques à l'aide d'appareils précis et ont découvert que les coordonnées UTM du poteau en question étaient 744261-88 est et 3684652-50 nord, ce qui revenait à dire que le poteau se trouvait à 57 mètres exactement de la Ligne bleue, sur le territoire libanais.
一由黎巴嫩联络官组成的技术
组对前述侵犯进行了实地调查,利用精密仪器作了地形测量,发现新竖的杆子位于统一横轴默卡托
格坐标的东744261.88和北3685652.50处,即正好位于黎巴嫩境内距蓝线57米处。
Le changement climatique est synonyme de nouveaux défis : fréquence accrue des événements climatiques extrêmes, avec des inondations et des épisodes de sécheresse dévastateurs pour l'agriculture, les forêts, la biodiversité, les ressources hydriques, côtières et marines, l'énergie et la santé publique; possibilité réduite de transposer les simulations du modèle climatique mondial dans une grille plus fine capable de produire des analyses rigoureuses et fiables des effets du changement climatique aux niveaux régional et national, ce qui permettrait de planifier avec plus de certitude les stratégies d'adaptation.
他突出了应对气候变化的两大挑战:一洪水和干旱等极端天气更频繁地发生,严重影响到农业、林业、生物多样性、水资源、沿岸和海洋资源、能源和公共卫生等多
部门;二
把全球气候模型推断结果的范围缩
到比较细致的坐标
格的能力有限,未能在区域和国家的层次对气候变化作出更好、更可靠的分析,因此对适应气候变化的战略规划也没法有更大的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。