有奖纠错
| 划词

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时装设计师

评价该例句:好评差评指正

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映陈凯歌《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

评价该例句:好评差评指正

A 27 ans, Victor Hugo présente pour la première fois sa nouvelle pièce, “Hernani”, à la Comédie-Française.

27岁时,维克多•雨果首次在法兰西喜剧院上演其《爱》。

评价该例句:好评差评指正

Après trois semaines d’exploitations, le nouveau film de Tarantino frôle deux millions d’entrées en France, ça serait son plus grand succès en Hexagone.

在法国上映周之后,昆汀《无耻混蛋》即将跨过200万人次大关,有可能是他在法国最好成绩。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se passe pas deux mois sans que sorte un film avec Kad Merad, mais voici sa première comédie réussie depuis Les Ch'tis.

每两月都会有一部凯德•麦拉德出演,但这部影片将是自欢迎来北方以来他首部成功喜剧。

评价该例句:好评差评指正

Son retour très attendu derrière la caméra, en 2007, avec une ambitieuse production, Le soleil se lève aussi, dérouta autant la critique que le public, chinois comme occidental.

2007年,在万众期待下姜文回归大银幕,他极具野心《太阳照样升起》,在中国和西方同样引发了广泛评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables

Ce sont des artistes qui ont un tableau au Salon et qui n’en travaillent pas moins à une nouvelle œuvre dans leur atelier.

艺术家已有了一幅油画陈列在展览馆里,照样可以在的工作室里另创一幅新作

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Hollywood l'a également bien compris: un nouvel opus de la saga intitulé " Le Monde d'après" arrive prochainement sur grand écran.

好莱坞也深谙此道:一《后世》的传奇新作即将登陆大银幕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接