Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。
斯最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.
M. Kadirgamar était un fidèle serviteur qui a servi son pays avec dévouement, dignité et persévérance.
迪尔加马尔先生是一位以奉献精神、尊严和毅力为斯服务的真正、忠实的公仆。
C'est l'appel que je lance aujourd'hui au nom de Sri Lanka.
这是我今天代表斯发出的呼吁。
Celui de l'allocution du président de Sri Lanka est aussi disponible.
斯总统的答词(只有法文)也可网址上查。
Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Sri Lanka.
请尊的斯大使发言。
Les autres conclusions seront publiées conformément aux dispositions de la législation sri-lankaise.
其他调查结果将根据斯法律的规定公布。
Il appartient à tous ceux que cela concerne d'agir dans l'intérêt de la population sri-lankaise.
有关各方有责任为所有斯人民的利益行事。
我请尊的斯大使发言。
Je donne la parole au représentant de Sri Lanka, l'Ambassadeur Prasad Kariyawasam.
我请尊的斯代表普拉萨德·亚瓦萨姆大使发言。
L'orateur suivant sur la liste est le représentant de Sri Lanka, l'Ambassadeur Kariyawasam.
名单上的下一位发言者是尊的斯代表亚瓦萨姆大使。
À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.
斯,冲突的升级带来了很高的生命代价。
Nous avons récemment entendu des informations alarmantes concernant Sri Lanka.
近来,我们听到了来自斯的惊人报告。
Le livre a été lancé à l'occasion d'un séminaire organisé par le Gouvernement sri-lankais.
这本书是斯政府主办的一次讨论会上推出的。
C'est notamment le cas des Tamouls de Sri Lanka.
关于这一点,斯的塔土木尔人的例子尤其突出。
Le défi auquel nous sommes confrontés à Sri Lanka n'est pas exceptionnel.
并非唯独我们斯面临这样的挑战。
Le 17 janvier, la Présidente a dévoilé le plan d'action de Sri Lanka.
17日,总统公布了斯的行动计划。
Sri Lanka a aussi été félicitée des efforts qu'elle déployait pour se développer dans des circonstances difficiles.
人们还赞扬斯困难的条件下作出了发展努力。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadrice de Sri Lanka, Mme Fernando.
我请斯的塞拉拉·费尔南多大使发言。
Toutefois, pour le Sri Lanka, cette deuxième période sera de six années.
但斯的下一步关税削减期应为6年。
Au Sri Lanka, la question des personnes déplacées est complexe.
斯的境内流离失所问题比较复杂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est là-bas que j'ai rencontré Shuti, un demandeur d'asile sri-lankais.
是在那里,我遇见了Shuti,他是一位里兰卡籍的寻求庇护者。
L'actualité à l'étranger, c'est la crise au Sri Lanka.
- 国外的消息,是里兰卡的危机。
La Crise politique au Sri Lanka où le président dissout le Parlement.
里兰卡的政治危机,总统解散议会。
Près de l'université, des syndicats étudiants manifestaient pour l'avenir de la jeunesse sri lankaise.
在大学附近,学生会在为里兰卡青的未来进行示威。
Le pape François est en route pour le Sri Lanka.
教皇弗朗西在前往里兰卡的途中。
Gros plan dans ce journal sur le Sri Lanka.
本报关于里兰卡的特写镜头。
Au Sri Lanka, à présent Marion, tous les ministres viennent de démissionner.
在里兰卡,现在的马里恩,所有的部长都刚刚辞职。
Et à la Une, la démission du président au Sri-Lanka.
在头版,里兰卡总统的辞职。
ZK : Une catastrophe écologique au large du Sri Lanka.
ZK:里兰卡沿海的一场生态灾难。
SB : Une importante manifestation au Sri Lanka, à Colombo.
SB:里兰卡科伦坡的一次大型示威活动。
SB : Au sommaire également, la démission de tous les ministres sri lankais.
SB:同样在总结中,所有里兰卡部长的辞职。
RA : Prasad Welikumbura, militant de Colombo, la capitale du Sri Lanka.
RA:Prasad Welikumbura,来自里兰卡首都科伦坡的活动家。
MM : Dans l'actualité de ce vendredi, la crise au Sri Lanka.
MM:在本周五的新闻中,里兰卡的危机。
Le Sri Lanka est en défaut de paiement sur sa dette extérieure, il ne peut plus financer ses importations.
里兰卡的外债违约,它无法再为其进口融资。
Il faut dire qu'avant la crise, la Russie était de loin le premier pourvoyeur de touristes au Sri Lanka.
必须说,在危机之前,俄罗是迄今为止里兰卡游客的主要供应国。
SD : En bref, Loic, le président déchu du Sri Lanka, Gotabaya Rajapaksa de retour à Colombo.
SD:简而言之,被罢免的里兰卡总统戈塔巴亚·拉贾帕克萨回到科伦坡。
VD : Une instabilité au Sri Lanka qui pourrait avoir été alimentée par le conflit en Ukraine.
VD:里兰卡的不稳定可能是由乌克兰的冲突引发的。
RA : Oui, le Sri Lanka qui est frappé par la pire crise économique depuis son indépendance.
RA:是的,里兰卡遭受了自独立以来最严重的经济危机。
VD : Une Crise au Sri Lanka qui rappelle également la fragilité de nombreux pays émergents.
VD:里兰卡的危机也让我们想起了许多新兴国家的脆弱性。
MC : Le témoignage de cette manifestante sri-lankaise, jointe par Jelena Tomic.
MC:这位里兰卡抗议者的证词,由 Jelena Tomic 加入。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释