De même, au plan bilatéral, nous collaborons avec l'Indonésie pour faire cesser les incendies de tourbières et élaborer des pratiques de défrichements viables.
们还与印度尼西亚开展双边合
,处理焚烧泥炭地问题并制定可持续
整地做法。
Les femmes, les femmes mariées surtout, étaient très actives et exerçaient des responsabilités à toutes les étapes de la pratique de quatre importantes cultures (paddy, hévéas, cacao et cultures de rapport), depuis le stade de la préparation de la terre jusqu'au stade final de la commercialisation.
妇女,大部分是已婚妇女,承担着主要,并担负着四种主要
物(稻谷、橡胶、可可和经济
物)从整地阶段到出售这一最后阶段
所有
和部分责任。
À cause de ces retards, des contrats de déminage liés à l'appui du programme du PNUD concernant la remise en état du réseau électrique du nord de l'Iraq, à l'importation de matériels mécaniques de préparation du terrain et à l'établis-sement d'organisations locales à but non lucratif chargées de l'action antimines ont dû être annulés.
由于这些拖延,已经取消了用于开发计划署电力网重建方案、进口机械整地设备和建立本地非盈利排雷行动组织排雷合同。
Une assez forte proportion, toutefois, faisait le travail de préparation des jeunes plants pour pépinières, de repiquage, de sarclage, de nettoyage au tarare et de séchage sans aide de la part de membres de leur famille de l'autre sexe tandis que les maris passaient beaucoup plus de temps en activités de préparation de la terre et de défrichage.
不过,有很大一部分女性受访者在没有任何男性亲属帮助情况下完成育秧准备、插秧、除草、扬场和晾晒
,而丈夫则将更多
时间用于整地和清地
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。