L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡会产生多高的代价。
J'ai été provoqué, et il a reçu une bonne leçon.
我被他惹怒了,他受到了一次很好的教训。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
智慧子父亲的教训。亵慢不责备。
L'histoire nous a montré - parfois, par d'horribles leçons - nos énormes défaillances.
历史向我们指出-有时是通过骇的教训指出-我们的缺。
Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.
我们认为,过去的一个主要教训就是领导的重要性。
Par la suite, une base de données sur les bonnes pratiques sera constituée.
一旦该数据库建立,将使合各实体和家伙伴能够增长和利用关于执行第1325(2000)号决议的良好做法和经验教训所产生的知识。
Ces enseignements pourraient ensuite être communiqués aux pays pilotes et profiter à d'autres dans l'avenir.
家可以分享汲取的教训,以利今后其它家。
Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.
我劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训。
En souvenir des deux dernières guerres, nous devons réellement nous battre pour imposer la paix.
牢记上两次战争的教训,我们必须真正设法实现和平。
Tirons les leçons de leur sagesse pour guider notre conduite future.
让我们从过去的教训中吸取指导我们未来行为的智慧。
S'agissant du mandat du Fonds, plusieurs conclusions peuvent être tirées de l'expérience acquise.
在口基金的任务方面还存在几个教训和需要推进的行动。
Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.
然而,从文献中得出了若干重要的教训。
Il faudrait partager avec toutes les missions les leçons tirées de l'exécution de ce programme.
从该方案得到的经验和学到的教训应同所有特派团分享。
Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.
希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有的教训。
Ces leçons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.
出于三个紧迫原因,这些教训今天是残酷的。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹集中营的教训。
Cette méthode est fondée sur les enseignements tirés du Programme spécial pour la sécurité alimentaire.
它是依据《粮食保障特别方案》(《粮保方案》)的教训。
C'est pourquoi nous avons fait l'amère expérience de fréquents revers dans les efforts de paix.
和平努力经常逆转的痛苦教训就是由此而来。
Les enseignements tirés peuvent être appliqués dans des conflits qui présentent des caractéristiques analogues.
已得到的教训提供了准则,这些准则可适用于具有类似特征的冲突局势。
Cependant, ses enseignements sont universels et ma délégation estime que nous devrions nous en inspirer.
它的教训适用于全世界,我代表团认为,我们应当汲取这些教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui qui nous permettra aussi de tirer ensemble toutes les leçons de cette épreuve.
这将使我们一起吸取这次磨难的所有教训。
Nous devons en tirer tous les enseignements.
我们必须吸取这一切的教训。
Parce que là aussi nous avons l'expérience du passé.
因为这点我们也有过去的教训。
Savez-vous ce que madame Campan nous disait ?
你知道康庞太太的教训吗?
Aucun des enseignements de l’amour ne lui manquait.
爱情的教训,她一桩都逃不。
Ce petit corollaire de la leçon mit le comble à la stupéfaction de M. Baptistin.
巴浦斯汀先生刚所受的教训经这一番证呆。
Si je t'emmenais déjeuner au lieu de t'écouter me faire la morale ?
我带你去吃午饭,不要让我听你的教训好吗?”
Comment avons-nous pu laisser faire, après tous les enseignements des années de guerre ?
经历这么多年的战争教训,我们怎么还能任其横行?
Voilà la difficile leçon que je voulais partager avec vous.
这是很难接受的教训,但我愿意和你们一起去接受它。
Vous leur avez fait la leçon, hein ? C'est pas dans vos attributions.
“一直在教训们,嗯? 这里可不是你教训人的地方。
Cela prouve les soins ingénieux avec lesquels Saknussemm a voulu préciser sa découverte.
这证明萨克奴姗机巧谨慎地把严正的教训给我们。
Mais avec le temps, j'ai fini par comprendre qu'elle me donnait là une vraie leçon.
但是随着时间的流逝,我逐渐解到她给我一个真正的教训。
Mais il a appris une leçon inoubliable sur le travail d'équipe cette nuit-là.
但在那晚学到一个关于团队合作的难忘的教训。
Quelle leçon de morale pour une jeune imprudente !
对于一个不谨慎的女孩子来说,这是怎样的道德教训啊!
Morale de l'histoire, 1 - il faut faire attention à ce que l'on poste.
故事的教训,第一,必须注意我们发布的内容。
Oh ! mon Dieu, Utterson, quelle leçon !
是的!上帝啊,厄提斯,这是多么深刻的教训!”
J'ai eu envie de les attaquer pour les punir de leur déloyauté envers mon maître.
想去教训这帮不忠诚的家伙。
Cela ne fera que renforcer la leçon que j'essaye de vous donner.
它应该能强化我打算给你的教训。”
La leçon que je donnais en valait la peine.
提出的这个教训意义是很重大的,花点功夫是很值得的。
Adam sort à l'instant de chez moi, annonça Stanley d’une voix sentencieuse.
“亚当刚从我家离开。”斯坦利用教训的口吻对她说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释