Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.
赠款列作出项目,而拨款是则列作预付款。
Le Comité a examiné les critères de sélection des auditeurs des projets d'exécution nationale.
审计委员会审查在选择国家执行出项目审计员时所采用的标准。
Le Comité a examiné les lettres de mission des auditeurs des projets d'exécution nationale.
审计委员会检查人口基同国家执行出项目审计员之间的任务约定书。
Ces deux domaines représentent l'essentiel des dépenses financées à l'aide du Fonds d'atténuation de la pauvreté.
这些部门构成基的出项目。
Il ne faudrait en aucun cas les utiliser pour des postes de dépenses importants.
这一类别不应适用于涉及大笔出的项目。
Les postes entraînant des dépenses importantes ne devraient pas y figurer.
它不应供那些引起大笔出的项目之用。
Si tel est le cas, le Comité compte que des économies seront réalisées sous ces deux postes.
假如没能完成部署,则委员会认为此出项目下应出现节余。
Ces dépenses comprennent les engagements approuvés pour des exercices futurs conformément à l'article 110.6 du Règlement financier.
这些出项目包括按照财务细则110.6准用于各未来财政期间的承付款。
De l'avis du Comité, ce rapport devrait refléter grosso modo l'importance relative desdites dépenses dans les budgets considérés.
委员会认为,该比率应当大致反映有关预算中的相应出项目。
Le Tableau II.5 montre la même information par postes de dépenses ; c'est ce qu'indique la Figure N ci-dessous.
表二.5按出项目显示同样的信息;下图N也说明这些信息。
Pour une ventilation des besoins par objet de dépense, se reporter au tableau 12.
按项目出列出的资源需要,见表12。
Les recettes de l'UNOPS sont fonctions des dépenses qu'il engage au titre des projets.
项目厅根据所引起的项目出赚取收入。
En conséquence, l'exhaustivité et l'exactitude de la base de données des projets d'exécution nationale ne pouvaient pas être garanties.
因此,无法保证国家执行出项目数据库的完整性和准确性。
Le tableau II présente une ventilation par objet de dépense.
表二按批款项目列出出用途。
Le critère retenu n'était donc pas celui de l'évaluation des risques mais du montant des sommes dépensées.
不过,并没有按照基于风险的方法审计国家执行出项目,而仍然只按照产生出的程度进行审计。
Les tableaux III.1 à III.3 analysent les dépenses d'appui par unité organique, objet de dépense et ouverture de crédit.
表三.1-3按组织单位、出项目和拨款项目分析助费用。
Les dépenses correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion.
项目出是按照《财务细则》第8条承付的款项。
Les dépenses de projet correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion.
On trouvera dans le tableau II une analyse des objets de dépense par ligne de crédit.
表二按经费项目对出用途进行分析。
项目出为按照《财务细则》第8条必须付的款项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vraisemblablement, ensuite, vous comprimez d'autres postes de dépense.
那么,您大概会压缩其他支出。
Dans son classeur, de l'argent liquide réparti selon les postes de dépenses.
- 在他的文件柜,现金按照支出配。
A l'heure de payer EDF, la lumière est loin d'être son 1er poste de dépenses.
- 在支付 EDF 时,照明远不是其第一大支出。
Principaux postes de dépenses limités: l'alimentation, le nombre de nuitées et les transports.
主要支出有限:食物、住宿天数和交通。
S.Gastrin: Autre poste de dépenses important: l'alimentaire.
- S.胃泌素:另一个主要支出:食物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释