有奖纠错
| 划词

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

赠款列作项目,而拨款是则列作预付款。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné les critères de sélection des auditeurs des projets d'exécution nationale.

审计委员会审查在选择国家执行项目审计员时所采用的标准。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné les lettres de mission des auditeurs des projets d'exécution nationale.

审计委员会检查人口基同国家执行项目审计员之间的任务约定书。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux domaines représentent l'essentiel des dépenses financées à l'aide du Fonds d'atténuation de la pauvreté.

这些部门构成项目

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait en aucun cas les utiliser pour des postes de dépenses importants.

这一类别不应适用于涉及大笔项目

评价该例句:好评差评指正

Les postes entraînant des dépenses importantes ne devraient pas y figurer.

它不应供那些引起大笔项目之用。

评价该例句:好评差评指正

Si tel est le cas, le Comité compte que des économies seront réalisées sous ces deux postes.

假如没能完成部署,则委员会认为此项目下应出现节余。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses comprennent les engagements approuvés pour des exercices futurs conformément à l'article 110.6 du Règlement financier.

这些项目包括按照财务细则110.6准用于各未来财政期间的承付款。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du Comité, ce rapport devrait refléter grosso modo l'importance relative desdites dépenses dans les budgets considérés.

委员会认为,该比率应当大致反映有关预算中的相应项目

评价该例句:好评差评指正

Le Tableau II.5 montre la même information par postes de dépenses ; c'est ce qu'indique la Figure N ci-dessous.

表二.5按项目显示同样的信息;下图N也说明这些信息。

评价该例句:好评差评指正

Pour une ventilation des besoins par objet de dépense, se reporter au tableau 12.

项目列出的资源需要,见表12。

评价该例句:好评差评指正

Les recettes de l'UNOPS sont fonctions des dépenses qu'il engage au titre des projets.

项目厅根据所引起的项目赚取收入。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'exhaustivité et l'exactitude de la base de données des projets d'exécution nationale ne pouvaient pas être garanties.

因此,无法保证国家执行项目数据库的完整性和准确性。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau II présente une ventilation par objet de dépense.

表二按批款项目列出用途。

评价该例句:好评差评指正

Le critère retenu n'était donc pas celui de l'évaluation des risques mais du montant des sommes dépensées.

不过,并没有按照基于风险的方法审计国家执行项目,而仍然只按照产生的程度进行审计。

评价该例句:好评差评指正

Les tableaux III.1 à III.3 analysent les dépenses d'appui par unité organique, objet de dépense et ouverture de crédit.

表三.1-3按组织单位、项目和拨款项目分析助费用。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion.

项目是按照《财务细则》第8条承付的款项。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses de projet correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion.

项目是按照《财务细则》第8条承付的款项。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera dans le tableau II une analyse des objets de dépense par ligne de crédit.

表二按经费项目用途进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses de projet correspondent aux sommes engagées conformément à l'article 8 du règlement de gestion.

项目为按照《财务细则》第8条必须付的款项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nazisme, Nb, Nd, ndjamena, NDMA, ndola, ne, , ne pas valoir tripette, ne varietur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年12

Vraisemblablement, ensuite, vous comprimez d'autres postes de dépense.

那么,您大概会压缩其他支出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9

Dans son classeur, de l'argent liquide réparti selon les postes de dépenses.

- 在他的文件柜,现金按照支出配。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3

A l'heure de payer EDF, la lumière est loin d'être son 1er poste de dépenses.

- 在支付 EDF 时,照明远不是其第一大支出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7

Principaux postes de dépenses limités: l'alimentation, le nombre de nuitées et les transports.

主要支出有限:食物、住宿天数和交通。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

S.Gastrin: Autre poste de dépenses important: l'alimentaire.

- S.胃泌素:另一个主要支出:食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nébépode, nebka, nebraska, Nébraskien, nébularine, nébuleuse, nébuleusement, nébuleux, nébulisation, nébuliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接