Le Groupe de travail note que le Procureur général de la Fédération de Russie a engagé une procédure contre un groupe de citoyens russes extradés de la base militaire américaine de la baie de Guantanamo.
工作组指出,俄罗斯总

对从美军关塔纳摩监狱引渡回来
些俄罗斯公民提起了法律诉讼。
En ce sens, il y a lieu de saluer la décision de la Cour suprême des États-Unis qui, dans l'affaire Rasul c. Bush, a estimé que les requérants étaient habilités à présenter une demande d'habeas corpus devant n'importe quel tribunal fédéral, s'inscrivant ainsi en faux contre le Gouvernement, qui affirmait que Guantanamo n'était pas un territoire nord-américain et que par conséquent les personnes qui y étaient détenues n'étaient pas habilitées à engager une action devant les tribunaux des États-Unis.
在Rasul诉Bush
案中,法院裁定,原告有权向任何联邦法院申请人身保护令, 因此反对美国政

下立场:关塔纳摩不在美国
领土范围内,所以拘押在该地
人员没“有向美国法院提出诉讼
基本公民权利”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix 

Harry Potter et l'Ordre du Phénix Les rumeurs ne manquent pas, bien sûr, pour affirmer qu'Albus Dumbledore, autrefois manitou suprême de la Confédération internationale des sorciers et président-sorcier du Magenmagot, n'est plus en état de diriger la prestigieuse école de Poudlard.
当然人们还纷纷传言,阿
思·邓布利多,一度曾
国际魔法师联合会的主席和威森加摩的首席魔法师,现已
再能够承担管理霍格沃茨这所名校的重任。


Harry Potter et l'Ordre du Phénix