有奖纠错
| 划词

Pour terminer, je voudrais saisir cette occasion pour exprimer la profonde reconnaissance de S. M. le Roi, de l'Indlovukazi, du Gouvernement et du peuple du Swaziland aux Nations Unies et à ses institutions pour les nombreux programmes d'assistance mis en place au Royaume du Swaziland depuis notre indépendance.

借此机会表示陛下、摄政、斯威士兰政府和民对联合及其机构自们独立以来在斯威士兰行的众多援助方案的深切感谢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Avec la régente, ils se connaissent bien.

他与后很熟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais Pierre, devenu régent du Brésil, décide de se proclamer empereur d'un Brésil indépendant !

但已成为巴西皮埃尔决定自封为独立巴西皇帝!

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Regent Park était plein de gazouillements et l'air empli d'un parfum printanier.

公园里鸟叫声隐约带来了点春意。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Mais trop jeune pour régner seul c'est son grand-oncle, le Régent, Philippe d'Orléans, qui règne sur la France.

但是路易十五还太年轻了,不能独立执,这时统治法是他曾叔父,菲利普·奥尔良一世。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le sacre d'un roi et le couronnement d'une reine régente également.

- 加冕礼和加冕礼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour conjurer le sort, la régente aurait donc décidé de quitter son palais en construction pour s'installer à Blois, loin de Saint-Germain.

为了避免这种命运,后决定离开正在建设中宫殿,搬到布卢瓦,远离圣日耳曼。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Présenté comme le mentor de Kim Jong-Eun, Chang song-tek occupait pratiquement le rôle de régent en Corée du Nord.

作为金正恩导师,张成德实际上在朝鲜担任

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal, que l’ennui du roi gagnait quelquefois, accorda avec grand plaisir ce congé à son royal lieutenant, lequel promit d’être de retour vers le 15 septembre.

厌烦对红衣主教亦时有所染,于是他对欣然准假,后者答应于九月十五日前后返回营地。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Après le service du roi et du cardinal, vint le service de la régence, Sire ; je me suis bien battu aussi dans la Fronde, moins bien cependant que la première fois.

“在和红衣主教服务之后, 陛下,服务来了;我在 Fronde 中也打得很好, 但不如第一次好。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il y en eut dix qui restèrent avec lui, et leur chef, qui s'appelait Edrahil, se pencha pour ramasser la couronne et demanda qu'elle fût confiée à un régent jusqu'au retour de Felagund.

他们中有十个人留在他身边,他们酋长,名叫埃德拉希尔,弯下腰捡起冠,要求将冠托付给,直到费拉贡德回来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似, 爱好艺术, 爱好音乐, 爱好运动, 爱好者, 爱喝, 爱喝酒, 爱喝汤的(人), 爱河, 爱护, 爱护备至, 爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接