Le site web WikiLeaks, qui avait publié plus de 90 000 documents secrets sur la guerre en Afghanistan, est devenu la bête noire du Pentagone.
公布了有关阿富9万多份秘密文件的“基揭秘”网站,现已成大楼的眼中钉、肉中刺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bienvenue dans les codes de la mode Dior.
欢迎来到揭秘迪奥时码频道。
Et elle y exerce une action démystificatrice.
它在那里发挥了揭秘作用。
Tout de suite, les secrets des grands chefs.
接下来,揭秘顶级厨师们秘。
C'est le décryptage de D.Schlienger avec la cellule des révélateurs de France Télévisions.
这是 D.Schlienger 与法国电视台揭秘小组解。
Question 7 : D'après l'intervenant, de quoi le touriste est-il le révélateur ?
问题7:D 根据演讲者说法,游客揭秘者是什么?
Eh bien je cite : Eh oui, il doit poursuivre sa carrière, car c'est maintenant à lui de s'occuper de sa mère, devenue veuve cette nuit !
好吧,我给大家揭秘,我来引用一下说话:是,不能截肢,必须继续动生涯,因为现在要由来照顾昨晚成为寡妇母亲了!
Nulle part ailleurs vous ne retrouverez l’atmosphère qui règne dans ces charmantes allées : l’âme de la ville vous dévoile la vie du passé, en passant par les extraordinaires tours du Tambour et de la Cloche.
城市灵魂通过精美鼓楼和钟楼,向您揭秘往昔岁月。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释