有奖纠错
| 划词

Quel crève-coeur ?a devait être pour ce pauvre homme de quitter toutes ces choses, et d’entendre sa soeur qui allait, venait, dans la chambre au-dessus, en train de fermer leurs malles !

这个可怜的人听到他在楼上的卧室里来往返回收拾行李,想到本人就要的一切,这对他来说是何等快乐忧愁的事啊!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Ce fut tout, ils ne parlèrent pas davantage. Une cage l’attendait, on l’appelait avec colère, en la menaçant d’une amende. Alors, elle se décida, elle lui serra la main.

就谈到再说下去,罐笼正在等着她,人生气地喊叫她,威胁要罚她的时她才决意和艾蒂安握别

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接