有奖纠错
| 划词

Un consultant est un prestataire de services en conseil.

顾问是一种咨询

评价该例句:好评差评指正

Nous serons votre mieux fournisseur de service.

我们将是你最好的

评价该例句:好评差评指正

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地很少被选中通过政府采购

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est déjà le plus grand fournisseur mondial d'assistance en matière de commerce.

欧洲联盟已经是世界上与贸易有关援助的最大

评价该例句:好评差评指正

Les logements privés à louer sont la plus grande source de logements abordables au Canada.

私人租用住所是加拿大负担得起的住房的最大

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé en tant que prestataire de services.

作为的私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de systèmes et de prestataires de services a maintenant été officiellement ramené à quatre.

发薪系统和的数目现已正式减为4个。

评价该例句:好评差评指正

L'État assure et finance l'essentiel des services de santé.

领土政府是保健的主要和经费来源。

评价该例句:好评差评指正

Elle est préoccupée par l'utilisation d'informations émanant d'informateurs sans que celles-ci soient vérifiées.

委员会对情报的未经核实的的情报的作用表示关注。

评价该例句:好评差评指正

En Italie, par exemple, les FAI sont tenus de conserver les données transactionnelles pendant 24 mois.

例如,在意大利,因特网有义保留业资料24个月。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont une obligation minimale de surveillance pour empêcher la pédopornographie sur l'Internet.

因特网负有最低限度的有监督义,防止儿童色情制品进入因特网。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, INHOPE coordonne les activités de 20 permanences nationales de 18 pays.

目前,因特网热线协会,协调18个国家中20条国家热线的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé (MS) est le principal prestataire de services de santé.

在厄立特里亚,卫生部是医疗的主要

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD est l'une des principales sources de financement du Groupe spécial.

开发署是特设局资金的主要

评价该例句:好评差评指正

Il concerne alors la concurrence entre marchandises, services et fournisseurs de services nationaux et étrangers.

国民待遇形式的非歧视原则涉及本国和外国商品、之间的竞争。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les patientes répugnent à demander de l'aide par peur ou par manque d'information.

然而,也存在筛选不完整、消极抵制、持消极态度以及客户由于恐惧或缺乏信息而不愿寻求转诊等现象。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège est bien connue pour sa contribution à l'aide au développement.

挪威作为海外发展援助的作用是有名的。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles et les prestataires de services sociaux peuvent également être mis à contribution.

可以要求学校和社会照料保护这种权利。

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont libres de choisir des prestataires de services affiliés ou non au réseau.

投保人可自由选择网络内或网络外

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils sont dispensés par un prestataire hors réseau, le remboursement est limité à 80 %.

由网络外时,费用报销限于80%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

La camarade Shen Yufei nous en a fourni un certain nombre.

申玉菲同志就提供者

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

Origins est un prestataire de soins qui se concentre sur la dépendance, les maladies mentales et autres.

Origins家专注于依赖、精神疾病等方面护理提供者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ca permet de sécuriser les victimes et de les orienter vers un acteur local d'accompagnement.

这有助于确保受害者安全,并将他们引导至当地支持提供者

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2024年11月合集

Pour rappel, Berlin est le premier fournisseur d'aide militaire à Kiev au sein de l'Union européenne.

提醒下,柏林欧盟范围内向基辅提供军事援助主要提供者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avec la fermeture du parc, c'est un gros pourvoyeur d'emplois de la région qui s'en est allé.

- 随着公园关闭,该地区主要就业提供者已经离开。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

C'est pourquoi ils agissent souvent comme des récepteurs d'informations plutôt que comme des donneurs, tout en se rapprochant de leur interlocuteur.

这就为什么他们经常充当信息接收者而不提供者,同时也会亲近他们对话者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des sources proches du ministre ont récemment révélé que la plus chère ambition de Fudge serait de s'assurer le contrôle des réserves d'or des gobelins et qu'il n'hésiterait pas pour cela à employer la force si nécessaire.

与魔法部密切接触消息提供者最近透露,福吉最强烈野心就控制小妖精黄金储备,如果必要话,他会毫不犹豫地动用武力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接