Les éléments de propulsion et de commande en place.
要素的进和控制的地方。
Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.
我们的队成功地阻止了敌人的进。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关的进,督导和深入的地方。
Il l'a encouragé a poursuivre énergiquement ses efforts dans ces domaines.
他鼓励新闻进这些领域的工作。
Il est manifeste que ces pays sont marginalisés à mesure que progresse la mondialisation.
有明显的证据证明,它们的经济正随着全球化的进而受到排斥。
Toutefois, il était impératif d'aller de l'avant et d'explorer de nouvelles voies.
然而,必须朝前进,以新的方式让各方参与进来。
L'OTAN devrait continuer de fournir l'assistance et les conseils nécessaires pour aller de l'avant.
预计北约织将继续提供向前进所需要的援助和咨询意见。
Aucun effort ne doit être épargné pour faire avancer ce processus difficile.
因此应该不遗余地进这一艰巨的进程。
Troisièmement, nous devons accroître la coopération internationale.
最后,在进青年发展的事业中加强国际合作。
Tous doivent être menés à bien simultanément et aucun ne peut être isolé des autres.
必须进这一议程的所有内容;其中任何一项都不能单独存在。
J'espère que ce sera là l'objectif commun de nos efforts.
我希望,在我们进这一事业的过程中,这将成为我们的共目标。
Nous possédons déjà les outils nécessaires pour faire progresser cette réforme.
我们已经拥有进该进程的必要工具。
Je compte sur l'appui du Conseil à mesure que nous progresserons dans cette voie.
在我们进这项工作的进程中,我指望安理会给予支持。
Il est souvent mis en place selon un schéma et est correctement enregistré et signalé.
战术性雷场是阵形阻碍计划的一分,布设的目的是迟滞、疏引或打乱敌方的进。
Pour atteindre son objectif, il a même essayé de manipuler le peuple érythréen.
它甚至试图将厄立特里亚人民当成其进这一目标的工具。
Des mesures sont prises pour assurer le suivi des résultats de ce forum.
正在开展行动进落实论坛的结果。
La participation représente la meilleure manière pour les Kosovars de faire avancer leurs intérêts.
参与是科索沃所有人进其利益的最佳途径。
Le processus de paix au Soudan doit progresser dans son ensemble.
必须进整个苏丹的和平进程。
Son engagement a permis de faire progresser cette importante question.
他的承诺将这一重要问题进到新的高度。
Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.
我们预期此机制将被用于进建设性的土地改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'autre grand élément que nous voulons aussi faire avancer, c'est d'améliorer notre stockage.
们还想推另一个主要因素是改善们储存。
A La Plagne, les investissements ont enregistré une valorisation très importante au fil des années.
在拉普拉涅,注册投资随着时间推都得到了大幅升值。
Leur très bonne mémoire permet notamment de faire avancer la science sur la maladie d'Alzheimer.
它们有着非常好记忆力,推阿兹海默症新药研发。
Mais c'est pas fini, Dawkins pousse encore le bouchon plus loin.
这还没完,道金斯继续往前推他。
Rien de tel qu'un petit coup de pression pour faire avancer un dossier !
没有什么比推展压力更重了!
À chaque mètre de glace forêt, la carotte remonte le temps.
每推一米森林冰层,冰芯就把们带回过去时间。
Par ailleurs, un champ magnétique puissant se trouve en permanence devant le vaisseau.
另外,三体飞船推动力是正反物质湮灭。
J'utilise littéralement ce boost de fin d'année pour avancer vers mes projets et vers mes objectifs.
会利用好年末来推项目和目标。
Son hélice avait été dégagée, et cependant, il s’en servait à peine. Il naviguait au hasard.
推器上章鱼爪被解开了,但推器几乎不能用了。船盲目地漂流着。
Dans les années 30, Bob et Joe avancent des substances invisibles, fluo qui réagit aux ultraviolets.
在30年代,鲍勃和乔推了不可见物质,荧光对紫外线有反应。
Autre constat, selon le gaz propulseur utilisé, le principe actif gagne les cellules plus ou moins rapidement.
另一个发现是,根据使用推气体不同,活性成分到达细胞速度有所差异。
Vous porterez le secours d’un caractère ferme et entreprenant au parti politique où vous jetterez votre époux.
“您将把您丈夫推一个政党,又用您那坚定大胆性格支持这个政党。
C'est une période idéale pour se fixer de nouveaux objectifs et pour avancer vers de nouveaux projets.
这是设定新目标和推新项目理想时机。
Finalement, ce sera la participation des femmes à l'effort de guerre qui fera surtout avancer le suffrage féminin.
最终,妇女对战争参与才是推妇女选举权最重要因素。
L'hypergravité grimpa à 3 g, et elle les contraignit à rester assis dans leurs sièges d'hypergravité, sans bouger.
推器蓝色火焰加长了一倍,过载达到3G:在这样超重下,他们只能深陷在加速座椅中动弹不得。
Ça devient le symbole de la multiplication des collections, du manège de la mode qui tourne à plein régime.
这成为了系列多样性和,时尚产业不断推象征。
Le Nautilus, sous la poussée de son hélice, maîtrisée par l’inclinaison de ses plans, demeurait immobile.
诺第留斯号在它推机力量下,受它纵斜机板斜度管制,停住不动。
L'optimiste est heureux et avance plus facilement dans ses projets comme il est confiant que tout se passera bien.
乐观者很高兴,并且更容易地推他项目,因为他相信一切都会顺利。
Par ailleurs, il leur était possible de s'échapper sans peine grâce aux propulseurs dont leurs combinaisons spatiales étaient pourvues.
完全可以凭借太空服上推器逃脱。
Les propulseurs des capsules s'enclenchèrent encore, maintenant une distance constante entre les engins et la roche.
太空艇推器启动,保持着艇身与巨石距离。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释