Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉的危害。
La fragilité des seins est réelle et tout dommage irréversible.
乳房确实非常脆弱,一经便无法弥补。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐车司机为阿尔及利亚布里达,没有任何。
Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.
让他们说去,闲话的信誉。
Nos produits sont adaptés à tous les consommateurs, n'ont subi aucun dommage au corps humain.
们的产品适合每一个消费者,对体没有。
Le dommage biologique causé par le rayonnement est fonction de la quantité d'énergie transférée.
辐射造成的生物与沉积能量有关。
Il n'y a pas eu de blessés mais l'on a signalé des dégâts matériels.
无员亡的报导,但有财产。
Le relèvement du lieu fut exactement pris, et le Moravian continua sa route sans avaries apparentes.
摩拉维安号继续航行,似乎并没有受什么。
D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.
还有无数平民因受和刺激而接受治疗。
Ces blessures «avaient été infligées par un objet lourd et contondant».
这些“是由挥动沉重钝器打击所致”。
Mais il peut aussi suffire d’une seule fois pour entraîner des troubles de la vue définitifs.
但也有可能一次就足以导致视力完全的。
L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.
专家得出结论认为,死亡系由颅脑内部造成。
Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.
这些产前害导致永久性的心理和身体。
Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.
房舍及大使馆工作员都无。
Aucun dommage n'a été causé, ni aux biens ni aux personnes.
建筑物或大使馆工作员均未受。
Il n'y a eu aucun dommage, ni aux biens ni aux personnes.
La procédure d'indemnisation des préjudices est régie par le chapitre 40 du Code civil ukrainien.
乌克兰民法典第40条规定赔偿的程序。
Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires.
这种、毛病或疾病可能是终身的,也可能是暂时的。
Il faut aussi mettre fin à toutes les violences qui entravent aujourd'hui les relations israélo-palestiniennes.
还必须结束目前巴勒斯坦——以色列关系的一切暴力行径。
Savon liquide ne fait pas de mal de la peau, l'industrie de l'habillement avec une variété de blessures.
液体皂皮肤,对各种衣物业无。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’exposition à une ambiance sonore trop puissante peut endommager certaines cellules de l’oreille interne.
声音太大会损耳的某些细胞。
Quant aux survivants, ils souffrent de brûlures, de lésions internes.
至于幸存者,他们遭受了烧部损。
C’est bon a eu quelques dégâts mais c'est pas grave.
没关系,有一些损,但并不严重。
Cette tension va alors engendrer de minuscules lésions dans les tissus musculaires.
这种张力将在肌肉组织中产生微小的损。
Vous êtes sorti sain et sauf des basses calomnies, vous avez conquis les cœurs.
恶名诽谤并没有使您有丝毫损,您已赢得民心。
Dans sa vanité blessée, il éprouvait un véritable désespoir.
他的虚荣心受了损,心感到一阵真正的望。
Et il montrait à d’Artagnan cette égratignure qu’il se rappelait devoir exister.
他将自己记得应当存在的那处轻微损指给达达尼昂。
De même, les atteintes cérébrales dues à l'alcool apparaîtraient plus vite chez les femmes.
同样,因酒精引起的脑部损在女性身上出现得更快。
La région Poitou-Charentes paye le plus lourd tribut : au moins 19 morts.
普瓦图-夏朗德大区损最为惨重:至少19人死亡。
J ’espère que le dessin que je te joins ne souffrira pas trop du voyage.
这还有我给你画的一幅画,希望它不要在邮递的过程中受到什么损。
J'ai eu des lésions, un oeil enflé.
我有损,眼睛肿胀。
L'autopsie a mis en évidence des lésions de la peau et une fracture du crâne.
尸检显示皮肤损颅骨骨折。
L'acide nitrique peut provoquer des lésions aux poumons et une perte de la vision.
硝酸会导致肺损视力丧。
C'est les dégâts du crabe bleu.
这是蓝蟹损。
L'acide nitrique peut notamment provoquer des lésions aux poumons et une perte de la vision.
硝酸会导致肺损视力丧等。
Mais ils souffrent tous de troubles neurologiques, de lésions au cerveau.
但他们都患有神经系统疾病,脑损。
Dans ces ateliers, on répare les dégâts des hommes sur les chefs-d'œuvre.
在这些作坊中,修复了杰作上男人的损。
La blessure part du front, au-dessus de l'arcade sourcilière, et passe sur la paupière.
- 损从额头开始,眉骨上方,越过眼睑。
Derrière, on a quelques formes graves avec des atteintes méningées ou de l'encéphale.
其背后,还有一些严重的脑膜或脑损形式。
Elle s'est abîmé les mains, elle m'a dit que je lui avais demandé l'impossible parce qu'elle n'avait plus de force.
她的双手已经损,她告诉我我让她做一些不可能的事,因为她没有力气了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释