L'arche de la Défense est une belle réalisation.
拉台方斯的巨形拱门是一漂亮的创造。
Morris Singer a été invité, en vertu de la procédure de notification de l'article 34, à présenter le contrat relatif aux arches, les factures, les certificats de paiement, les rapports intérimaires et la preuve des paiements effectués.
小组在第34条通知中要求Morris Singer提供拱门合同、发票、付款通知书、进度报告和实际付款收据。
Il aurait besoin que ses agents participent à des activités de formation spécialisées pour accroître l'efficacité des services, et que du matériel moderne - notamment des portiques détecteurs de métal - soient installés dans tous les lieux stratégiques tels que les aéroports.
在这方面,需要专门的培训,以提高效率,也需要获得现代技术和设备,诸如在机场等所有战略地点装置X射线拱门式金属探测器。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les retenues de garantie qui n'auraient pas été versées à Morris Singer dans le cadre du contrat relatif aux arches car la société n'a pas fourni de preuves suffisantes à l'appui de la demande qu'elle a présentée à ce titre.
小组建议不赔偿拱门合同未付的预留款,因为Morris Singer没有提供足够的证据证明预留款索赔。
Les mesures de sécurité en place ou prévues sont les suivantes: service de renseignements, mise en place d'un portique de détection à l'entrée du Centre de conférences, contrôle, au moyen d'un détecteur de bombes, des véhicules pénétrant dans l'enceinte, mise en place d'un poste de commandement, surveillance dans les hôtels, protection des hautes personnalités et mise en place de postes de commandement dans les hôtels hébergeant les participants.
已经到位或计划采取的安全措施包括情报收集,在会议中心入口处安装拱门式X射线机,对进入场地的汽车进行扫弹检查,设立指挥所,宾馆住宿和要人保护,以及在与会者下榻的宾馆设立指挥所等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。