有奖纠错
| 划词

Dans tous les pays, on a problème anti sismique pour les écoles.

各国,我们学校建筑都存在缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Focus sur les produits d'emballage, de stockage, le transport dans le tremblement de terre, anti-statique, de l'humidité à l'épreuve, anti-tampon.

重点解决产品在包装、贮存、运输中、抗静电、防潮、抗缓冲等问题。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes liées à des phénomènes hydrométéorologiques, notamment les inondations et les tempêtes, ont continué à augmenter ces dernières années.

每一起灾害都突显出减少灾害风险重要性,尤其是切实有效以人为本预警系统和建筑重要性。

评价该例句:好评差评指正

Ses points forts en tant que partenaire concernaient la pêche, la prévention des catastrophes naturelles et les techniques de construction parasismique.

秘鲁作为伙伴优势在于渔业、预防自然灾害和建筑方面经验。

评价该例句:好评差评指正

Il a travaillé en étroite collaboration avec ses partenaires de la société civile à Kutch, le district le plus touché par la catastrophe.

开发计划署与卡奇这一最受影响地民间社会伙伴密切合作,通过它们帮助利用当地材料、劳力和设计建立了一套新房屋,这种房屋获得广泛接受,并正在约300个村庄里建造。

评价该例句:好评差评指正

Ce fonds peut permettre également de se procurer la technologie disponible en Inde pour la construction d'abris préfabriqués qui résistent aux tremblements de terre.

它也可以利用此资金获取印度现有预制棚技术。

评价该例句:好评差评指正

Le CPK a reçu en outre l'aide de l'Institut turc de défense civile d'Ankara, qui a assuré une formation complémentaire aux secours en cas de séisme.

此外科索沃保护团人员在安卡拉土耳其民防学院接受了防培训。

评价该例句:好评差评指正

Il a pour mission d'installer la station de surveillance des radionucléides (RN52) et le Centre national de données (N137) et de coordonner la gestion des stations sismiques auxiliaires avec leurs directeurs.

其职能包括建立第RN52号和第N137号及为辅助运行与其管理人员合作。

评价该例句:好评差评指正

Ces éléments peuvent aussi créer une dynamique permettant aux pouvoirs publics, aux institutions et au public de renforcer la capacité de résistance face aux menaces que de tels aléas font peser pour l'avenir.

这些空白和挑战得到解决,还可以促使官员、机构和公众参与建立更强能力,以抵御今后灾害造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il rappelle le risque élevé lié à l'occupation des locaux actuels, qui ne sont pas conçus pour résister à un séisme, et engage le HCR à trouver une solution de nature à garantir la sécurité de son personnel.

但是,监督厅重申继续租用目前无能力住房风险太大,并敦促难民署解决住房问题,保证工作人员生命安全。

评价该例句:好评差评指正

Ce règlement a débouché sur des normes particulières concernant la conception et la construction des logements, la qualité des matériaux de construction, la conception des fondations et la stabilité des talus, ainsi que les normes techniques antisismiques et de protection contre le vent.

这些条例为拟订房屋设计与建造、建筑材料质量控制、混凝土工程设计和堤坝稳定性具体标准,为拟订防风技术标准,提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations se demandaient aussi quels enseignements avaient été tirés de l'approche groupée adoptée lors de la réaction au tremblement de terre en Asie du Sud (notamment dans les domaines du déploiement du personnel et de l'assainissement et de l'eau) et s'il y aurait une évaluation en temps réel de l'intervention de l'UNICEF.

各代表团还询问从南亚工作中集群办法获得了哪些经验(尤其是在部署工作人员以及水和环境卫生领域),并问是否将对儿童基金会应对工作作出实时评价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cale, calé, Caleb, calebasse, calebassier, calèche, caleçon, calédonides, Calédonien, calédonienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Parce que construire des bâtiments résistants, ça coûte cher.

因为成本高昂。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Japon, par exemple, est un champion de l'architecture antisismique.

例如,日本就是佼佼者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans ces zones, il est possible de construire des bâtiments conçus pour résister aux tremblements de terre.

些地区,可以比较强

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Par exemple, des techniques antisismiques à base de bois utilisées ici à Agadir.

- 例如,阿加迪尔使用基于木材技术。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年8月合集

" La reconstruction post-séisme doit être scientifique et basée sur une évaluation approfondie et objective des pertes" , indique le communiqué, mettant l'accent sur la nécessité d'assurer la résistance face aux séismes des bâtiments reconstruits.

" “后重必须是科学,并基于对损失彻底和客观评估,”声明说,强调需要确保重性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calendrier lunaire, calendula, calendule, cale-pied, calepin, caler, caleter, caleur, calf, calfait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接