Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.
这100辆最新追加的列车应该在2010年年底投入运行。
Ce sont des modèles produits en grande série.
这些是投入大批生产的产品式样。
A 17 ans, il retourne à Paris pour se consacrer à carrière artistique.
17岁时重返巴黎,全心投入到艺术事业中去。
Sa capsule n'est pas encore au point mais devrait être opérationnelle en 2015.
波音公司的太空舱虽然还未就绪,但2015年应该可以投入使用。
Une troisième foreuse devrait arriver pour accélérer le travail, mais elle se fait toujours attendre.
为了加快三部钻机本该投入使用,但目前还在等待中。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次谢谢你投入此次服务。
Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.
骑兵投入战斗改了战局。
Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.
在问题的根本已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗中。
Le sujet ne retrouve dans l'objet que ce qu'il ya mis,affirme un célèbre philosophe.
一位知名哲称,主体在客体内仅能觅患上其所投入之物。
J'avais besoin de le dire pour me consacrer à la Coupe du monde.
我觉得有必要把这个目标说出来从而让我更好地投入到世界杯之中去。
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.
我们将立即投入战斗。
Il faut perfectionner le mécanisme de financement par le gouvernement à la santé publique.
完善政府对公共卫生的投入机制。
Mettons vos annonces ont le meilleur effet, les avantages économiques satisfaisantes.
让您广告的投入产生最佳的效果,获得满意的经济效益。
A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.
区内已有投入运营的山海关船厂码头。
Il aime la chimie, a l'etude de laquelle il se consacre.
他喜爱化,并将精力投入到了化习中。
Je vais m'engager ma sincere pour t'attendre jusqu'au moment où tu m'aimes aussi.
我喜欢你,你对我很特别,我要投入我的真诚去等你到喜欢我那天。
Mais des associations dénoncent la vétusté du complexe nucléaire, entré en service en 1977.
但一些协会揭露出了这些核设施的陈旧,其自1977年便已开始投入使用。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下期由于要开始入去法国的更实质阶段,所以决定加强平时对法语的投入。
Il se lance dans un travail interminable.
他投入一项长期的工作。
L'entreprise occupe plus de deux mètres carrés, les immobilisations investissement de 20.000.000.
公司占地两万余平方米,固定资产投入近两千万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je travaille sur des tâches que je juge être utiles.
我可以全心投入自认为有价值的工作。
Donc, j'avais mon job salarié la journée et le soir et le week-end, je travaillais sur Français Authentique.
就这样,白天我继续的工作,夜晚和周末则全心投入地道法语的事业。
Combien de temps ça va me prendre ?
需要投入多少时间?
Il suffit juste de prendre du temps pour les lire.
只需投入时间阅读。
C'est du théâtre mais quand je joue je me donne totalement.
是戏剧 但我演的时候是完全投入的。
Et je ne peux pas me donner à cette horreur.
我没法投入地演这个丑恶的人。
Comme vous pouvez le voir, nous formons une famille soudée et impliquée !
正如你们所见,我们是一个团结且投入的大家庭!
La voilà maintenant qui se livrait à toute une gymnastique pour fouiller son bagage.
说完,凯拉便全身心地投入彻底翻查背包的行动之中。
C’était le petit Gavroche qui s’en allait en guerre.
这男孩便是小伽弗洛什。他正要去投入战斗。
Les CROUS ont investi massivement dans la construction de restaurants à proximité des établissements d'enseignement supérieur délocalisés.
该组织为食堂的建立投入了大量的资金,在附近有很多高等教育机构都迁移过来。
Son âme était énervée par le malheur profond où l’avait jeté le départ de Mme de Rênal.
德·纳夫人的离去把他投入到深深的不幸之中,精神变得软弱不堪。
Troisième étape très importante : prenez la décision d'investir du temps chaque jour.
决定每天投入的时间。
Ça coûte plus cher parce que je fais du riz et du canard.
投入的成本更高因为我有养鸭子和水稻。
Toutes les fautes de français, tous les gestes communs de Fouqué disparurent, il se jeta dans ses bras.
富凯的所有语法的错误,所有粗俗的举止,顷刻间消失,于连投入了他的怀抱。
Au même instant, une femme vêtue en paysanne se précipita dans ses bras, il eut peine à la reconnaître.
就在这时,一个村姑打扮的女人投入他的怀抱,他简直认不出她了。
Il abandonne ses études pour se consacrer à la programmation informatique.
他辍学,全身心地投入到计算机编程中。
Jair Bolsonaro a plus que d'autres candidats investis dans la campagne numérique.
雅伊尔·博尔索纳罗比其他候选人更投入数字竞选。
Avant même d’ailleurs que le métro parisien ne soit en fonction, tellement l’idée plaisait.
甚至在巴黎地铁投入运营之前,这个想法就非常受欢迎。
Alors, j'y ai mis le temps, hein?
所以,我把时间投入其中,对吧?
Et puis, le maire de Dakar a-t-il piqué dans la caisse?
那么,达喀尔市长是否投入了该基金?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释