有奖纠错
| 划词

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和症的也较多。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有症。

评价该例句:好评差评指正

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据症在妇女当中比较普遍。

评价该例句:好评差评指正

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重症。

评价该例句:好评差评指正

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这些事件后,她得了症,藏匿了起来。

评价该例句:好评差评指正

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策的严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生等心理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述目的目的都在于预防和由此引起的自杀行

评价该例句:好评差评指正

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的一问题,最糟的情况下会导致自杀。

评价该例句:好评差评指正

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女症的发病率低于男性。

评价该例句:好评差评指正

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后症和罕见的精神病,以及经后期症。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

评价该例句:好评差评指正

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

评价该例句:好评差评指正

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性躁狂状态。

评价该例句:好评差评指正

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行模式。

评价该例句:好评差评指正

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexactines, hexadactylie, hexadactylisme, hexadécadrol, hexadécane, hexadécanol, hexadécène, hexadécimal, hexadécimale, hexadécyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Ce n’est pas des jeunes dépressifs ?

他们不是抑郁的孩子吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais avec la dépression, ce n'est pas si facile.

抑郁症并不是易。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La dépression te fait perdre ta passion pour la vie.

抑郁让你对生活失去热情。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La dépression et la paresse ont beaucoup en commun.

抑郁和懒惰有很多共同点。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Voici les différences qu'il convient de faire entre la paresse et la dépression.

以下是懒惰和抑郁之间的区别。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Frustration de ne pas pouvoir s'en sortir.

摆脱不了抑郁

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une pratique régulière permet de réduire les troubles de l'anxiété et les dépressions légères.

经常锻炼有助于减少焦虑和轻度抑郁

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Il traverse alors des épisodes de dépression et devient encore plus solitaire.

他经历了抑郁症的发作,变得更加孤独。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cependant, ces personnes ne connaissent pas toutes des épisodes dépressifs.

然而,并非所有人都经历过抑郁期。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On s'arrêta enfin sur les mots « chagrins intimes » .

后大家决定用" 内心抑郁" 几个字。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Il paraît que c'est le peuple le moins déprimé de la Terre.

听说这里的人是世抑郁的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça veut dire que pendant un an, j'étais en dépression.

这意味着,在这一年间我都处于抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les anxiolytiques permettent de soulager le patient déprimé en attendant que les antidépresseurs déploient toute leur efficacité.

抗焦虑药可以在等待抗抑郁药充分发挥作用的同时缓解患者的抑郁

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bah, alors Manaudou a fait une dépression post-partum.

嗯,马努多产后抑郁

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et l’idée, ce n’est pas de générer plein de dépressions quand on fait de la sensibilisation.

而且,宣传的目的并不是制造抑郁情绪。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Putain, merde, c'est dimanche ! La journée 100% cafard !

哎呀,靠,星期天到了!一整天都是抑郁模式!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第四部

Seulement il remarqua qu’elle était devenue triste, et il devint sombre.

可是他已察觉到她变得抑郁了,而他,变阴沉了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et si le nombre de notifications baisse, cela peut entraîner des dépressions chez des personnes fragiles.

如果通知数量下降,可能会导致脆弱的人群抑郁

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu souffres ou as souffert de dépression, laisse-nous un commentaire ci-dessous sur ton expérience.

如果你忍受或者忍受过抑郁,请在下面评论里分享你的故事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第三部

L’œil de la Jondrette, de morne, était devenu joyeux ; de joyeux il devint sombre.

德雷特姑娘的眼睛曾由抑郁转为快乐,这会儿又从快乐转为阴沉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexafluoropropylène, hexafluorure, hexaglycérine, hexaglycérol, hexagonal, hexagonale, Hexagonaria, hexagone, hexagonite, hexagramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接