有奖纠错
| 划词

Or, pratiquée par des traducteurs chevronnés, l'autorévision produit par hypothèse des traductions de toute première qualité.

经验老道、艺高超的翻审,应当出最高质量的文。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un cadre international de civils extrêmement compétents pour l'édification de la paix, tant d'experts techniques que de personnes dotées de la capacité de travailler en étroite collaboration avec les protagonistes nationaux et de rassembler les différentes perspectives en matière de gestion des conflits, d'édification des États, de développement et de justice pendant les périodes de transition.

我们需要一支从事平的艺高超的国际文职人员队伍,既包括术专家有能力同国家行动者密切合人,也包括综合掌握冲突管理、国家、发展过渡性司法的人。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix nécessite une stratégie claire, élaborée et appliquée par des professionnels hautement qualifiés, qui tienne compte des conditions locales et se reflète dans des mandats réalistes conçus par le Conseil, soutenus par toutes les parties du système des Nations Unies et étayés pleinement par le Conseil de sécurité et par les Membres de l'ensemble de l'Organisation.

平需要有明确的战略,这种战略由艺高超的专业人员制定执行,立足于实地的情况,反映在安理会制定的切合实际的任务规定中,当然,也得到联合国系统各个部门的支持安理会以及整个联合国会员国的全力支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien, après-demain matin, je me bats en duel avec un homme connu par son sang-froid et par une adresse remarquable… Fort remarquable, dit le parti méphistophélès ; il ne manque jamais son coup.

天早上,我就跟一个以冷静和著称的人进行决斗… … ”“非”魔鬼一方说,“他弹无虚发。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接