有奖纠错
| 划词

L'Inde s'est attachée à tirer parti de la révolution dans les technologies de l'information.

印度一直努力利用信息技术革命

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvons au coeur d'une profonde révolution du savoir et de la technique.

我们正处于一场深刻的知识和技术革命

评价该例句:好评差评指正

Il était donc utile de revoir la manière dont on concevait la révolution technologique.

因此,技术革命的方式值得虑。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.

我们无法预见信息和通信技术革命的未来。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de la révolution des technologies de l'information, le monde est devenu plus petit.

信息技术革命的结果,世界已经得更小。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène répond à une évolution technologique qu'il serait vain de nier.

全球化是一种不可避免的技术革命的表达方式。

评价该例句:好评差评指正

En fait, ce phénomène a été nommé la révolution des technologies de l'information.

事实上,这一现象已被人们信息技术革命

评价该例句:好评差评指正

Comme l'un de vous l'a dit, « le monde a besoin d'une révolution technologique ».

正如你们中的一位所指出,“世界需要一场技术革命”。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des TIC ouvrait de nouvelles perspectives de croissance économique et de développement social.

信息和通信技术革命正在经济增长和社会发展带来的机遇。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des TIC offre de nouvelles chances de croissance économique et de développement social.

“信息与通信技术革命正在经济增长和社会发展开辟的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le développement entraînera une révolution technique, mais il faut que le progrès profite à chacun.

发展即意味着技术革命,但进步必须使全人口中的每一名成员获益。

评价该例句:好评差评指正

La révolution numérique, à l'origine de l'essor économique, a surtout profité aux pays développés.

发达国家通过信息和通信技术革命带来的经济繁荣获得了最大的利益。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des technologies de l'information et des communications a entraîné le boom de l'économie mondiale.

信息和通信技术革命带来了世界经济的繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux bénéficiaires de la révolution biotechnologique actuelle sont, dans une large mesure, les pays développés.

目前生物技术革命的主要受益者大体上是发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont eux qui sont à l'avant-garde de la révolution des technologies de l'information et de la communication.

他们站在信息和通讯技术革命的前沿。

评价该例句:好评差评指正

La révolution génique, la révolution écotechnique et la révolution dans le domaine de l'information étaient toutes en cours.

基因革命、生态技术革命和信息革命都是生事物。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu par le passé une révolution industrielle et une révolution de la technologie de l'information.

过去我们曾实现工业革命和信息技术革命

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons tous les vastes possibilités de croissance et de développement offertes par la révolution des TIC.

我们大家都承认信息和通信技术革命的巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu deux grandes révolutions technologiques qui ont changé radicalement le bien-être de l'humanité.

以前发生过两次大的技术革命,大大地改了人类的福祉。

评价该例句:好评差评指正

La révolution des TIC crée de nouvelles opportunités pour la croissance économique et le développement social.

信息和通信技术革命正在经济增长和社会发展创造的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 20252

En quoi l'IA est une révolution technologique ?

人工智能为何被视为一场技术革命

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Axel, cette révolution technologique en ligne génération d'entrepreneurs?

阿克塞尔,这场技术革命在线一代的企业家?

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Cette révolution technologique a des répercussions multiples, et notamment sur la société du travail.

这场技术革命具有多重影响,包括对劳动社会的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Mais comme pour Internet ou d'autres révolutions technologiques, les humains s'adapteront et trouveront d'autres professions.

与互联网或其他技术革命一样,人类将适应并找到其他职业。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une confiance envers une technologie révolutionnaire : la blockchain.

一种对革命技术——区块链的信心。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Analyse des enjeux de cette stratégie et les risques d'une révolution technologique qui pourrait bien décevoir.

分析了这一战略的害关系以及技术革命的风险,这可能会让人失望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

3000 milliards de messages sont désormais envoyés chaque année dans le monde, mais cette révolution technologique est toujours en marche.

现在全世界每发送 30000 亿条消息,这场技术革命仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20252

Tous les projecteurs sont braqués sur ces nouvelles applications, ces nouveaux acteurs de ce secteur révolutionnaire qui concerne la technologie.

所有的聚光灯都在这些新应用程序上,这些新参与者在这个涉及技术革命领域中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222

C'est une révolution technologique qui sera de l'ampleur du mobile ou du Web. On est fiers de faire partie des leaders mondiaux.

- 这是一场技术革命,将具有移动或网络的规模。我们很自豪能成为世界领导者之一。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au moment où nous avons à relever sans attendre les défis du changement climatique, du vieillissement, des désordres géopolitiques, des révolutions technologiques comme l'intelligence artificielle ou les algorithmes.

在这个我们必须毫不拖延地迎接气候变化、老龄化、地缘政治失调、人工智能或算法等技术革命挑战的时代。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Nous nous voyons proposer un nouveau type de produit à la technologie révolutionnaire, nous lui trouvons avec jubilation une place dans notre vie, puis nous en devenons souvent prisonniers.

我们获得了一种具有革命技术的新型产品,我们欣喜地在生活中找到了它的位置,随后我们却常常成为它的囚徒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20252

Deux lettres à retenir : IA, pour intelligence artificielle. Une révolution technologique qui est débattue, explorée, en ce moment, à l'occasion d'une réunion internationale, qui a débuté ce matin à Paris.

要记住两个字母:AI,代表人工智能。今天上午在巴黎开始的一次国际会议上,一场技术革命目前正在进行辩论和探索。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mathilde Spriet de la société d’édition Gigamic, pour qui les jeux numériques sont «un autre métier» résume ainsi qu’ils ne cherchent pas la révolution technologique, qu'ils cherchent à s'adapter à ce que veulent les clients.

出版公司Gigamic的Mathilde Spriet,数字游戏是" 另一种职业" ,他们总结说,他们不是在寻找技术革命,他们希望适应客户的需求。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Journaliste 1 : Alors, on en revenait à l'introduction, Augustin Landier, on en revient à l'introduction : est-ce que les pirates sont des perturbateurs d'un cycle naturel de révolution technologique schumpétérien ou est-ce qu'ils sont des accoucheurs de l'avenir ?

记者1:那么,我们回来的介绍,奥古斯丁兰迪尔,我们回来的介绍:海盗破坏自然周期的熊彼特技术革命还是他们未来的产伴?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接