Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你没有技,就做不了。
I est nouvellement créé, la nouvelle société, les ventes de compétences sont encore insuffisants.
我公司是一家刚刚成立不久新公司,在销售技方有一定不足。
Sa technique de chant est sans reproches.
她演唱技无懈可击。
Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.
她有自己独特方法,一些无人所知技。
J'aime la pomme de terre décortiquée et décortiquer une pomme de terre demande du doigté.
我喜欢吃土豆,把土豆去皮需要技。
J'aime la crevette décortiquée et décortiquer une crevette demande du doigté.
我喜欢吃虾仁,把小虾去壳需要技。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我保护技。
Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?
口译技笔记方法2――怎么记?
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能多商品,有哪些技?
Il n'a pas été signalé de formation aux techniques de contrôle et d'évaluation des résultats.
没有关于监测和评价技方培训报告。
Quels sont les outils et les techniques qui permettent de mesurer efficacement la gouvernance participative?
有效衡量参与性治理工具和技有哪些?
Echange de technique de formation dans le domaine de l'application des lois relatives au terrorisme.
交流和培训针对恐怖主法工作技。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同时,他们有机会加强其领导技。
Cela nécessitera du savoir-faire, de l'imagination et des compromis, mais aussi une somme énorme d'efforts.
将需要技、想象力和妥协,再加上大量努力。
Tous deux ont recours aux techniques d'enquête et leur utilité est généralement reconnue.
两者都依赖调查技,也都被公认为是有用。
Il existe plusieurs techniques différentes que l'on peut utiliser pour effectuer un tel déchargement.
在把危险废物集装箱从货运卡车中卸下来时可采用若干不同技。
Celui-ci servait parfois de règle d'interprétation juridique et parfois de technique de règlement des conflits.
有时候,这项准则作为解释程序起到作用,有时候又是一种解决冲突技。
Des ONG leur offrent une formation de 40 heures à la communication et aux relations interpersonnelles.
非政府机构向受训人士提供40小时沟通和人与人之间相处技课程。
La faculté de l'éducation a formé 80 instituteurs de maternelle aux méthodes pédagogiques de l'enseignement préélémentaire.
教育部人员训练80名幼儿园老师小学前教学技。
Les typologies et tendances pour contrer les méthodes et techniques de financement du terrorisme?
对抗各种资助恐怖主方法和技形式和趋势?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reprenons nos exemples et appliquons notre astuce.
让我们看看刚刚例句,并应用我们技巧。
Donc, à chaque fois, tu peux faire cette technique pour connaître le radical et puis ajouter la terminaison.
所以,每次你可以用这个技巧来了解词根,然后再加上词尾。
Ce merveilleux dessert incarne la rencontre de précieux savoir-faire culinaires.
这道美妙甜点是卓越烹饪技巧集合之作。
La technique de la bouche, il faut s'en souvenir, on enlève comme ça vers l'intérieur.
嘴部化妆技巧,必须记住,我们是这样向内移动。
Ce savoir-faire ancestral est un véritable art authentique qui ne se pratique qu’au lac Inlé.
这种传承下来技巧是一种真正生活艺术, 它仅仅出现在莱茵湖上。
Ça, c'est la petite technique si vous voulez un peu affiner votre nez.
如果您想让您鼻子更窄一点,这就是小技巧。
Je vais vous montrer toutes les techniques pour réussir ce Cotton Cheesecake Japonais.
我将向您展示做这个日本轻乳酪蛋糕所有技巧。
Il y a par exemple beaucoup de techniques de respiration.
比如,有呼吸技巧。
Mais passons donc à la technique maintenant.
好,那么我们现在回到法压壶制作技巧上来。
Donc voilà et si on veut faire tenir le bouquet, tu connais l'astuce ?
好了,然后如果我们想让花束可以立起来话,你知道技巧吗?
Reprenons notre exemple et appliquons cette astuce.
让我们回到刚刚例子,并应用此技巧。
Pour ne plus faire d'erreur entre ces deux homophones, appliquez cette astuce.
为了不在这两个同音词之间犯错误,请应用此技巧。
Des peintres comme Whistler adoptent certains de ses codes et de ses techniques.
以惠斯勒为代表一众画家汲取了日本艺术元素和技巧。
Leurs techniques de fouilles sont aussi affûtées que celle des agents des douanes.
他们搜索技巧与海关官员一样敏锐。
Voilà, donc le truc c’est de bien suivre les courbes.
好了,因此技巧就是随着曲线。
Donc en fait avec cette technique on obtient des quartiers, mais sans la peau ?
因此事实上用这种技巧我们获得四分之一,但是没有皮?
Y a pas trop de technique, à part d'avoir un couteau qui coupe bien.
没有太技巧,除了有一把好切刀。
Dans cette vidéo, je vous donne mes trois conseils pour observer facilement les étoiles filantes.
在这个视频中,我会教你们三个轻松观察流星技巧。
Cette astuce ne fonctionne pas à 100%.
这个技巧并不是百分之百有效。
La mode, la façon de marcher, la façon de se tenir, les sorties, la drague.
时尚,走路方式,站立姿态,社交活动,搭讪技巧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释