Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
他心底里想必已经他是错了。
En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由于你拒绝而加重了你的罪行。
Il l'aurait fait qu'il ne voudrait pas l'admettre.
即使是他干的, 他也不会。
Alors qu’en Occident, l’important est de se montrer, de s’affirmer.
然而,在西方,自展现、自更为重要。
Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.
自己是一个推崇批判精神的人。
Ce mot n'a pas reçu la sanction de l'usage.
这个词没有得到习惯上的。
Après deux heures, il a enfin admis qu’il avait menti sur ce point.
个小时以后他终于在这方面说了谎话。
Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试的东海岸。
Comment reagiriez vous si un ami ou une amie vous avouait son amour pour vous?
如果一位或您他或她对您的爱情,您将如何应对呢?
Oui, monsieur, répondit Mr. Fogg en consultant sa montre, et j'avoue.
“清楚了,法官先生,”福克一面看着自己的表回答说,“。”
Il a reconnu ses torts, c'est déjà énorme.
他了错误, 这已经是不容易的了。
Ce niveau a "considérablement augmenté", a concédé le premier ministre japonais, Naoto Kan.
日本首相菅直人(Naoto Kan),核辐射水平继续升高。
All Things D reconnaît néanmoins que la date peut encore être changée à «tout moment».
即便这样,All Things D仍这个日期可能还会换至其他任何时候。
Ah, je manque d'originalité c'est vrai.Savez-vous que nous nous séparons pour la première fois?
噢,好吧,老套。您知道这是们第一次分别吗?
J’avoue que cette semaine a été un bon cru.
这周过得不错。
Je vous accorde que j'ai eu tort.
您错了。
La beauté est une magie ratée- ou refusée.
美是一种有暇或不被的魔力。
En effet, il redoute les aveux et est avare de compliments.
的确,他既怕又吝于恭维。
La durée maximum d'un stage non obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
这个就是社保不的。也就是除了事故是不保险的。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他自己的错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce diplôme est reconnu par l'Union européenne.
这个结业证欧盟。
Comme sans se l’avouer, il était fort troublé, il écrivit ce plan.
虽然他不,可他确实心慌意乱,就写下了这个计划。
J'ai un petit fantasme sur l'Écosse j'avoue.
对苏格兰有点迷恋。
Je comprends bien sûr que le secteur aérospatial ait sa logique.
当然得,航天系统也有道。
Cependant, je dois bien le reconnaitre cette décision n'a pas été comprise.
然而,必须,这个决定并没有被解。
Il faut bien le dire nous rentrons dans une nouvelle ère.
必须,正步入一个新时代。
Et souvent j'avoue qu'ils dorment avec moi.
,他经常都会和一起睡在这儿。
Mais il faut reconnaître l’audace, le courage des Académiciens !
但需要是,法兰西学院院勇气!
Enfin, il faut admettre qu'une personne bronzée a plus de succès qu'une autre.
毕竟,要,一个肤色深人要比另一个人更受欢迎。
Mais je dois avouer que pour une fois, ils ont quelques arguments intéressants.
但得,这一次,他有些观点还挺有趣。
Tu avoueras quand même qu'elle a toujours eu mauvais goût.
你还是得她品味不太好。
Et j'avoue qu'auparavant, je ne faisais pas très attention à ma peau.
,之前并没有非常注意皮肤。
J'avoue que j'ai pleuré quand il me l’a offert.
必须,他给时候哭了。
47% des hommes avouent qu'ils sont fatigués de temps en temps.
47%男人他偶尔会疲劳。
Il y a un truc qui me fait mal au coeur!
有件事不得不!
Je ne peux admettre que vous vous comportiez ainsi.
没法你行为举止是这样。
Oh oui. J’avoue que j’ai eu un peu de mal à le couver.
哦,是。难以孵化它。
Il faut dire qu’on était drôlement bien caché.
必须得躲得非常好。
J'avoue, j'ai perdu un peu l'habitude de le mettre systématiquement.
,自动戴口罩习惯,有点丧失了。
Dans le refus plus ou moins avoué des hommes.
男性或多或少会拒绝这点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释