有奖纠错
| 划词

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们应该广泛听取群众的意见。

评价该例句:好评差评指正

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处,这真是一个恶毒的诽谤者。

评价该例句:好评差评指正

Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.

他采用的方法。

评价该例句:好评差评指正

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

她不得不面对轰击。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!

我们愿意接受你们真心的

评价该例句:好评差评指正

Je suis accoutumé à ce genre de remarques.

对这类我已经习惯了。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce que tu as fait doit être critiqué.

你做的事情应该受到

评价该例句:好评差评指正

Sa conduite donne matière à (la) critique.

他的行为的口实。

评价该例句:好评差评指正

Il a très bien pris cette critique.

他对待这个的态度很好。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis encore fait critiqué aujourd'hui, c'est pas de chance.

今天又挨了,真倒霉。

评价该例句:好评差评指正

Tel critique son voisin qui ferait mieux de le prendre pour modèle.

邻居的最好去向邻居学习。

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.

记者们争着政府的政策。

评价该例句:好评差评指正

Sur quoi te fondes-tu pour critiquer ce projet?

这一计划的根据是什么?

评价该例句:好评差评指正

Votre attitude vous expose à la critique.

你的态度使有可能受到

评价该例句:好评差评指正

Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.

同志们对我提出了不少

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue amis de tous horizons viennent les critiques.

欢迎各界的朋友光临指正。

评价该例句:好评差评指正

Comment ça se fait que tu as commencé à critiquer ton père ?

你怎么起你爸爸来了?

评价该例句:好评差评指正

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

有利于改正缺点。

评价该例句:好评差评指正

Il attend la critique de pied ferme.

〈转义〉他毫不畏惧地等候

评价该例句:好评差评指正

Elle était affectée par toutes ces critiques.

她因受到这些而深感不安。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

À peine. Et arrête de me critiquer !

几乎没有。别我了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Qu'est-ce que tu réponds à ce genre de critique ?

你如何回应这种

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La critique, pas forcément de vous, mais aussi des autres.

,不一定是你们,也可以是别人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est un compliment ou c'est à l'approche ?

这是赞美还是呢?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je ne suis pas là pour essayer de critiquer.

我也不是来

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Attendez, on peut pas tout critiquer non plus.

等等,我们不能全部都

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que j'ai critiqué pas mal de choses, bien sûr.

因为我确实了很多地方。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il lui reproche souvent ses mauvais résultats scolaires.

他总是他糟糕

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ces critiques ne doivent pas toujours être sérieuses.

这些并不总是很严肃。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains parents américains critiquent la parentalité à la française.

有些美国父母法式育儿方式。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut goûter et après, on critique.

你必须先品尝,然后再

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il est vivement blâmé par les meilleurs commentateurs.

他受到最优秀严厉谴责。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ce n'est pas vraiment une critique.

这不是真正

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourtant, elle est aussi l'objet de vives critiques.

然而,芭比仍然受到了强烈

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les journaux glosent de cela comme s’ils en avaient le droit.

报纸上还有名有分他呢。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On sait que d'emblée l'astrologie a été critiquée et contestée.

我们知道占星学立即遭到和非议。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il suffit qu'un rapport fasse état de critiques à leur égard.

只要提交一份报告他们就可以了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La publication de cet article a provoqué de nombreuses critiques.

这篇文章发表引起了很多

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il vaut mieux essayer de tirer parti de la critique.

最好要试着利用

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est-à-dire qu'ils critiquent le système et ses représentants.

也就是说,他们这个制及其代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rissien, rissole, rissolé, rissoler, Rist, ristocétine, ristorne, ristourne, ristourner, ristschorrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接