Le professeur a de solides connaissances en économie.
老师具有经济学知识。
Il a de solides connaissances en économie.
他具有经济学知识。
La société dispose d'un grand nombre d'idées avancées et de solides compétences en affaires.
公司拥有一大批具有先进理念,业务技能人才。
Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!
多样化营销策略和品质保障,是我们企业精神!
C'est du béton. C'est (en) béton.
〈转义〉〈语〉很, 无懈可击。
L'Ukraine a mis au point un important dispositif de formation en matière de coopératives.
乌克兰已发展全国合作社教育系统。
Le programme national d'enseignement a été révisé et reflète bien l'égalité entre les sexes.
全国课程表已经作过修订并地反映两性平等。
Il rappelle que les débats des toutes premières conférences étaient beaucoup plus substantiels.
主席回顾,头几届年度会议辩论得多。
Son rapport est exceptionnellement bien documenté et remarquablement détaillé.
小组报告经过了非常究,非常翔。
L'Organisation dépend pour son succès de la qualité de sa planification.
方案规划对于联合国成功至关重要。
Cependant, le gouvernement déploie des efforts constants et couronnés de succès à cet égard.
不过,政府正为此进行而卓有成效努力。
Je ne puis qu'approuver sans réserve l'idée de concentrer nos efforts sur les questions prioritaires.
我十分赞同对些重点问题做出努力。
C'est pourquoi l'organisation des prochaines élections se poursuit sans hésitation ni faiblesse.
因此,下一轮选举组织工作目前正在稳定地进行。
Espérons que leur sixième Conférence d'examen débouchera sur un résultat solide.
我们希望,它们第六次审议大会将产生结果。
Une coopération solide et efficace s'est également instaurée avec l'AIEA.
此外,裁军部还与原子能机构开展了高效合作。
Il l'a solidement engueulé.
他地训了他一通。
Je pense que cela prouve la solidité de la gestion de l'aéroport international du Kosovo.
我认为,强有力地说明,科索沃国际机场管理工作。
L'Australie s'emploie activement à renforcer les mesures de non-prolifération aux niveaux national et international.
澳大利亚做了大量工作,努力强化国内和国际不扩散措施。
Aujourd'hui, nous privilégions une approche étape par étape de cet objectif qui nous semble lointain.
今天,我们注重是朝着一似乎遥远目标前进做法。
L'analyse a tendance à être superficielle, et les faits sur lesquels elle repose ne sont pas établis.
分析流于粗糙,事依据不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce qu'on voit bien, il est très ferme.
我们可以看到,它很扎实。
Il déborde d'idées tout en maîtrisant la technique.
不仅点子多,技术也很扎实。
Un parcours solide en cuisine et une expérience dingue.
她在烹饪方面有着扎实的基础和丰富的经验。
Il serait urgent d’aller leur parler un peu et ferme.
应当赶快去和他们,并且扎扎实实。
Pour être digne de cette place, il lui faut une formation solide et une bonne culture générale.
为了配得上这个职位,他需要扎实的培训和良好的综合文化。
Vous trouverez aussi en description mon guide French Foundations pour construire des bases solides en français.
你还建议在描述处找到我的《French Foundations》指南,帮助你建立扎实的法语基础。
Et puis, je suis fière aussi que notre pays soit désormais doté d'une planification écologique concrète et solide.
然后,让我也感到自豪的是,我们的国家现在有了具体而扎实的生态划。
Michel Audiard, en solide technicien, n'hésite pas à combiner les effets, notamment dans " Les Tontons flingueurs" .
米歇尔·奥迪亚尔作为一名基础扎实的编剧,能熟练将多种技巧结合起来,特别是在《亡命的老舅们》中。
Ce soir, le Président américain promet une enquête solide sur ce dossier.
今晚,美国总统承诺此事进行扎实的调查。
C. Il exige une formation solide des professeurs.
C.需要进行扎实的培训。
Et si ça vous intéresse, vous trouverez aussi mon guide gratuit à télécharger, French Foundations, pour construire bases solides en français.
如果你感兴趣,你也可以下载我的免费指南,French Foundations,以打好扎实的法语基础。
Et quand il va être béton, là on va le paner à l'anglaise, c'est-à-dire blanc d'oeuf, farine et chapelure de persil.
当它变得非常扎实时,我们就用英式裹粉法给它裹上一层,先蘸蛋白,再裹上面粉和香菜面包屑。
Au contact de plusieurs tribus, Bass Reeves se familiarise avec cinq dialectes, et acquiert de solides compétences en pistage, chasse et équitation.
通过与几个部落的接触,巴斯·里夫斯熟悉了五种方言,并在追踪、狩猎和骑马方面掌握了扎实的技能。
Un solide CV, mais problème, elle est américaine et a travaillé auparavant pour de grands groupes comme Amazon, Apple ou Microsoft.
简历很扎实,但问题是,她是美国人,之前曾在亚马逊、苹果或微软等大型集团工作过。
Je chercherai quarante hommes bien sûrs et bien solides, recrutés parmi des gens un peu compromis, mais ayant des habitudes de discipline.
我会找四十个非常有把握和扎实的人,他们是从有点妥协但有纪律习惯的人中招募的。
Moi j'aime bien le potimarron car il est bien serré, la chair est dense, elle est ferme et je trouve qu'elle a plus de goût.
我喜欢小南瓜,因为它更紧实,肉更粉,也更扎实,我觉得小南瓜的味道更丰富。
Est-ce que c'est des gars qui vous repèrent, qui disent « toi t'es un peu solide, tu vas pouvoir être là-bas » ?
他们是不是发现了你,说“你有点扎实,你一定能在那里” ?
Du coup en 27min vous pourrez avoir un aperçu assez solide de la stratégie militaire que Sun Tzu proposait et des apprentissages qu'on peut en tirer.
27分钟内,你就可以孙子提出的军事战略和我们可以从中学到的内容有相当扎实的了解。
Toujours cette année, la réforme de la défense et de l’armée a progressé à pas sûrs, transformant notre armée populaire en une force puissante de la nouvelle ère.
一年来,国防和军队改革扎实推进,人民军队展现出新时代强军风貌。
Quand j'étais enfant, j'ai rêvé la gloire comme tout le monde, ni plus, ni moins ; le bon sens m'a poussé tard, mais solidement planté.
当我还是个孩子的时候,我梦想着像其他人一样的荣耀,不多也不少。常识把我推得很晚,但扎扎实实栽了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释