有奖纠错
| 划词

Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.

如果说他很灵巧话,那么他兄弟却相反,所有经他手东西被他弄坏

评价该例句:好评差评指正

Toutes les phrases n'ont pas la même structure.

所有句子结构是一样

评价该例句:好评差评指正

Tous les matins, il aime parcourir les pages du journal avant d'aller travailler.

每天早上,他喜欢在工作前先把报纸所有版面浏览一遍。

评价该例句:好评差评指正

Mon enfance et tout ce qu'il en reste,  tiennent dans une petite boîte.

对于我童年时期和童年所有回忆,仅存就是这个小盒子

评价该例句:好评差评指正

Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.

所有吠犬咬人。

评价该例句:好评差评指正

C'est un modèle pour tout le monde.

他是所有榜样。

评价该例句:好评差评指正

Tous les taxis de ce pays sont jaunes.

这个国家所有出租车是黄色

评价该例句:好评差评指正

Toutes les filles rêvent de se marier avec un prince.

所有女孩梦想嫁给一位王子。

评价该例句:好评差评指正

Les agents ont ramassé tous les clochards du quartier.

警察抓走街区内所有游民。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.

所有这些决定大家所嘲笑对象。

评价该例句:好评差评指正

Devenir une fée est le rêve de toutes les filles.

成为仙女是所有女孩梦想。

评价该例句:好评差评指正

Les choses sont rentrées dans l'ordre.

所有东西重归原位。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons invité tous nos amis.

我们邀请我们所有朋友。

评价该例句:好评差评指正

Tous les camions sont surchargés.

所有卡车超载

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.

奥林匹克旗帜上蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表世界上所有国家。

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté de nouveaux meubles

他家里所有家具用软布包起来。

评价该例句:好评差评指正

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军历史和革命历史混淆在一起。

评价该例句:好评差评指正

Je connaîtrai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres.

我将认识一种脚步声, 它将与其他所有脚步声同。

评价该例句:好评差评指正

La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.

所有产品研发必定是以植物性精华为主要有效成分。

评价该例句:好评差评指正

Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

所有这些是为让已逝祖先在阴间活得舒服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dicksonite, diclidite, dicline, dicloxacilline, dico, diconate, dicoordiné, dicoordonné, dicophamon, dicorde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

所有欺骗,所有压力。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Tout se mange dans le choi sam.

所有东西都是搭配菜心一起吃

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais toutes les études qui ont été faites depuis ont montré que c’était faux.

但是此进行所有研究都表明这是错误

评价该例句:好评差评指正
加拿大奇故事

Peu à peu, ils lui transmettent tout leur savoir.

慢慢,他们授了所有他们知识。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A la fin du concert, tous les spectateurs se sont levés pour applaudir.

在音乐会所有观众都站起来鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Alors je suis heureux. Et toutes les étoiles rient doucement.

想到这里,我就非高兴。这时,所有星星都在柔情地轻声笑着。

评价该例句:好评差评指正
中法 近平主席讲话

Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !

所有平凡英雄致敬!

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Il était généraliste, c'est-à-dire qu'il soignait toutes les maladies.

他是个全科医生,就是说他负责所有疾病。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练

La bande dessinée qui est traduite dans presque toutes les langues du monde.

一本几乎被译成世界上所有语言连环画。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Avec son traîneau, ses rennes et tous ses cadeaux.

他带着他雪橇、驯鹿和所有礼物来了。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.

所有财富像阳光一样耀眼。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Est-ce que tout le monde est là ?

所有人都在这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.

但这些运动面对是影响所有欧洲国家民族主义浪潮。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Tous les cerfs sculptés allongeaient la tête, dressaient leurs bois et tournaient le cou.

所有雕鹿都伸出头来,翘起花角,时把脖子调过来。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

J’ai une idée ! Il faut tout raconter à votre neveu !

我有个主意!应该把所有事情告诉您侄子!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et tout ce qui nécessite du travail nécessite aussi de la motivation.

而我认为所有需要努力事情也都需要动力。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tous les pères sont jaloux ! Ca lui passera.

所有父亲都会嫉妒!他会慢慢看开。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je viens de toutes les fouiller, rien !

“我刚才翻过所有口袋,都没有!”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Tous les ours ne vont pas vous attaquer dès qu'ils vous voient.

不是所有熊在看到您时候都会攻击您。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ah ba il avait juste corrompu la quasi totalité des gardiens.

啊,他刚刚贿赂了几乎所有守卫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diène, diénerite, diénol, diénone, diénophile, Dientamoeba, diényne, Dieppois, diéppois, Dierama,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接