有奖纠错
| 划词

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万的生活受影响。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, un d'entre eux (Juvénal Rugambarara) a plaidé coupable.

今天,其中一(Juvenal Rugambarara)已经认罪。

评价该例句:好评差评指正

Au 9 juillet, 507 des 1 073 agents prévus étaient en poste.

7月9日,计划征聘的1 073名工作员中有507名已经位。

评价该例句:好评差评指正

Les entités politiques avaient jusqu'au 12 septembre pour s'y conformer.

9月12日,各政治实体均遵些规章。

评价该例句:好评差评指正

À la fin août, elle avait recouvré 115 millions d'euros.

8月底,科索沃税务局共收税款1.15亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

Au 31 octobre, l'ONU doit environ 144 millions de dollars au Bangladesh.

10月31日,欠孟加拉国的款额估计达1.44亿美元。

评价该例句:好评差评指正

À la date du 7 novembre, 2 836 personnes avaient été arrêtées.

11月7日,获释数已达2 836

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'en juillet dernier, plus de 1,5 million de mines terrestres avaient été détruites dans mon pays.

今年7月,柬埔寨共扫雷150多万枚。

评价该例句:好评差评指正

Au 17 juillet, nous constations que les autorités nord-coréennes avaient bien fermé l'installation nucléaire de Yongbyon.

7月17日,我们能够核查宁边核设施的关闭情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, vendredi dernier dans la soirée, le rapport du Secrétaire général n'était encore pas disponible.

然而,上周五晚,我们仍然没有看秘书长的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution reste ouvert au parrainage.

加入成为项决议草案提案国的时间尚未

评价该例句:好评差评指正

Au 24 août, 8 164 des 9 086 irréguliers avaient été démobilisés.

8月24日,9 086名非正规武装部队员中的8 164已经复员。

评价该例句:好评差评指正

Au 24 août, 286 personnes avaient été évacuées et d'autres étaient parties d'elles-mêmes.

8月24日,撤离286,其他则自动离去。

评价该例句:好评差评指正

Au 24 août, 207 746 personnes déplacées avaient été aidées à retourner chez elles.

8月24日,已协助207 746名境内流离失所者回返。

评价该例句:好评差评指正

Au 24 août, l'effectif militaire de la MINUL s'établissait à 14 894 personnes (voir annexe).

8月24日,联利特派团的部队兵力达14 894(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

Au 31 juillet, une décision de renvoi avait été rendue dans quatre affaires concernant huit accusés.

7月31日,对涉及八名被告的四个案件作出移案裁决。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 67 États Membres n'ont pas encore soumis de rapport.

今日,67个会员国尚未提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, 176 États ont signé le TICEN et 125 l'ont ratifié.

今天,已有176个国家签署《全面禁试条约》,有125个国家批准该条约。

评价该例句:好评差评指正

Au 29 septembre, 209 officiers et 158 armes avaient été enregistrés.

9月29日,已登记209名警官和158件武器。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, 46 conventions ont été conclues, dont 43 avec des ONG.

目前,共签订协议46份,其中43份是与非政府组织签订的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tellurinate, tellurine, tellurique, tellurisme, tellurite, telluro, tellurobismutite, tellurohauchecornite, tellurohmmètre, telluromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

À la date d'aujourd'hui, le chantier est dans sa dernière ligne droite.

截至今天,该项目已进入冲刺

评价该例句:好评差评指正
点资讯

Trois d'entre eux, à l'heure où l'on se parle, ne sont pas contenus.

截至目前,其中三座建筑物的火情,尚未被控制。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Au 5 septembre, 6 membres du parti se sont déclarés candidat.

截至9月5日,已有6名党员宣布自己为候选人。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Notre inventaire compte à ce jour, si j’arrondis, 3500 espèces de plantes et d’ animaux.

我们的种类截至目前,如果我四舍五入的话,有3500种植物和动物。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最精选

Fin décembre 2020, le bilan montrait un total de près de 30000 trains de fret Chine-Europe.

截至2020年12月底,资产负债表显示中欧班列累计近3万列。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si j’avais le malheur de n’y pas avoir cru jusqu’à présent, dit Monte-Cristo, j’y croirais en te voyant.

“即我命穷福薄,截至目前为止还相信他,”基督山说,“但看到你这种情形,我也必须相信了。”

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Jusque-là, le débat fait largement écho – avec du retard – à ce qui s'est joué aux Etats-Unis.

截至目前,这场辩论主要响应美国的举措(虽然有一定的延迟)。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Les clients – 2 000 à ce jour – représentent 0,1 % de la population de Montréal.

截至今日,共计2000位客户,占据蒙特利尔人口的0.1%。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

2000 existent à ce jour ; il a quand même fallu s’accrocher et ne pas avoir peur d’innover.

截至今日已经安装了2000个转盘水泵;我们仍然要坚持,新。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En ce moment même, il y a encore 250 ouvriers sur le chantier qui font des essais jusqu'à mars 2024.

目前,截至2024年3月,现场仍有250名工人正在进行测试。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

À ce jour, 500 tonnes de polyter ont déjà métamorphosé des milliers d’hectares de cultures à travers le monde.

截至今日,已有500吨的“水保肥”改善了全球几千公顷的耕地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dès cet après-midi, le ministre de l'Intérieur a renforcé les contrôles à la frontière franco-italienne.

- 截至今天下午,内政部长加强了对法意边境的控制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dès hier soir, il annonce la mort d'A. Al-Zawahiri, 21 ans après les attentats.

截至昨天晚上,他宣布了A的死讯。袭击事件发生 21 年后,Al-Zawahiri。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dès dimanche soir, j'ai dit que j'apportais mon soutien à F.Roussel.

截至周日晚上,我说我支持 F.Roussel。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dès hier soir, La France insoumise a fait une proposition de loi en ce sens.

- 截至昨晚,La France insoumise 为此开出了一张账单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Contactées, les 3 plateformes n'ont à ce jour pas toutes répondu à mes demandes d'interviews.

经联系,截至目前,这三个平台尚未全部回复我的采访请求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

25 millions d'injections d'ici le 15 février, près de 600 000 par jour en moyenne.

截至2月15日,注射量为2500万次,平均每天近60万次。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Dès maintenant, pas moins de 567 romans sur les 10 000 publiés par an.

截至目前,每年出版的1万部小说中,少于567部。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

L’entreprise est également en plein processus d’embauche ; elle comptait fin mai quelque 165 employés.

该公司也处于招聘过程中;截至5月底,它有大约165名员工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Dès hier, la Première ministre lui a apporté son soutien.

截至昨天,总理给予了他支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接