Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
哥哥的想法和的截然。
La cour de mon jardin est très belle.
的花园小院很美。
Il me saisit par le col de ma chemise.
他一把抓住的衣领。
Ce pantalon n'est pas à ma taille.
这条裤子不合的身。
J'ai un petit souci avec mon ordinateur.
的电脑有个小问题。
Cette rue traverse mes champs de blé.
这条路穿过的麦田。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
的孩子总菠萝汁。
Ce qu'il m'a dit me reste en travers de la gorge.
他告诉的犹豫着说不出口。
Mes volets roulants sont en panne !
的百叶窗坏了!
Ma vue est plus mauvaise que jadis.
的视力比以前更坏了。
Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
找不到的支票簿。
J'ai des amis aux quatre coins du monde.
的朋友遍布北。
Mon chien s'est fait mordre par un serpent.
的狗被一条蛇咬了。
Mes excuses ont radouci son humeur .
的赔礼平息了他的怒气。
Ce col est très étroit, il me serre .
这个衣领太紧,的脖子难受。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
的门将永远为你敞开。
Cette nouvelle correspond à ce que l'on m'a dit.
这个消息和别人告诉的符。
La plume, avec laquelle il écrit, est à moi.
他用来写字的羽毛笔是的。
Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他的房间比的两倍。
Ton temps est aussi précieux que le mien.
你的时间和的一样宝贵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.
记忆 故事 你毫不在乎 过往你全都要埋葬。
Voici un excellent remède de ma propre invention.
这是独门秘药。
Ni vous ni ma fille ne voulez me dépouiller.
你跟女儿都不会抢家私。
Je les adore, ce sont mes enfants, mes amis.
爱它们,它们是孩子朋友。
Mais enfin, vous allez m'écouter, oui? !
最终你们还是要听。
Mon costume ? Je l’ai pas si coloré, mon costume.
颜色并不算多啊。
He ! Mais c'est ma pomme et mon vélo !
嘿!但这是苹果和自行车!
Ils s'imaginent tous que mes autres sens sont plus développés, que mon oreille est parfaite.
他们认为其他感官更发达,耳朵无与伦比。
Tu vis mon rêve. L'île, la taverne, c'est mon rêve.
这是梦想。岛,小酒馆,梦想。
Ce n'est pas ce que je veux dire.
那不是意思。
Mon cœur n'en pouvait plus d'imaginer ce jour où je te retrouverai.
心都不能想象你回到身边那天。
Son front et ses cheveux s’appuyaient sur ma joue, sa main serrait ma main.
她额头和发丝紧贴着脸颊,她手握着手。
Et mon projet, il n'est pas important?
项目就不重要了吗?
Je t'aime. Tu peux être ma copine ?
一直很喜欢你。你当女朋友吗?
– Tu avais l'intention de me dire que tu aimais mes seins ?
“你打算对说你喜欢胸部?”
Alors, est-ce que quelqu’un connait mon nom ?
有人知道名字么?
Je fais des reproches à mon assistant.
责备了助理。
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ?
难道幸福是错误?
Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?
难道平凡是错误?
Et je pleure comme la terre tremble.
号哭足以震动天地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释