有奖纠错
| 划词

Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.

陛下,让我们去办,一切都不成问题

评价该例句:好评差评指正

Alors, je pense, nous nous trouverons mieux.

,这样做应不成问题

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'enseignement primaire ne semble donc pas être un problème.

小学入学机会似乎也不成问题

评价该例句:好评差评指正

La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.

在毛里求斯,了解选学科目不成问题

评价该例句:好评差评指正

C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.

不过,各类科目中固有的定型观念较成问题

评价该例句:好评差评指正

La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.

国际法中的雇佣军定义,就其本身而论,很成问题

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, elle s'inquiétait de la tendance à privatiser des services sociaux tels que les prisons.

例如,,将监狱这类社会服务设施的管理营化的趋势是成问题的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'examiner concrètement la relation problématique entre les femmes et la technologie.

该平台明于妇女与技术之间成问题的关系。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux procédures d'asile a parfois été problématique au cours de la période considérée.

报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.

伊拉克建议,这可以得出盐分已经不成问题的结论。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, la collecte et l'évaluation de données relatives au développement demeurent problématiques.

在上述环境中,收集和评估发展数据仍然很成问题

评价该例句:好评差评指正

Même dans les couples mariés, l'utilisation du préservatif peut s'avérer problématique.

即使夫妻之间,安全套的使用也成问题

评价该例句:好评差评指正

La valeur indiquée dans le profil résumé pour le PNB est très contestable.

简介摘要中所列出的国 民总产值数字很成问题

评价该例句:好评差评指正

Les incidences sur le budget-programme ne posent aucun problème puisque les fonds sont disponibles.

所涉方案预算问题并不成问题,因有资金可以利用。

评价该例句:好评差评指正

On pouvait par conséquent douter du bien-fondé de la décision du Département.

因此,经社部聘用咨询人员的依据是成问题的。

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction des besoins essentiels a également été souvent problématique pour les communautés hôtes.

对于东道社区来说,往往满足基本需求都很成问题

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'action national serait adopté, le cas échéant, pour y faire face.

如果成问题,则必须通过一项国家行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de proposer ce type d'engagement ne devrait pas soulever de difficultés.

有关工作人员的合同安排不会成问题

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas du tout certain qu'elle puisse de nouveau le faire à l'avenir.

这一机构未来能否发挥这一作用很成问题

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux services publics, notamment aux équipements collectifs et à l'éducation, reste problématique.

利用公用事业,包括各种公用事业设施和教育,依然是成问题的事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城段节选

Vous n’aurez pas de mal à dresser cent contraventions par jour alors.

这么说你每天开一百张罚单应该不成问题

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais sinon, côté salaire, il y a aucun problème.

但除此以外,在工资方面完全不成问题

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et dans sa propre langue, on n’a pas de problème à faire ça.

说母语时这不成问题

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En effet, dis-je, Ned nous avait promis des côtelettes qui me semblent fort problématiques.

“对呀,”,“尼德答应过们的排骨,现在看来,是十分成问题的了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quant au vol, il va de soi ; on ne tue pas un homme gratis.

至于说到抢劫,那当然不成问题;没有人会无故行凶的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais, à l'aide des ordinateurs modernes, cela ne pose pas un grand problème.

但对现代计算机来说,真的不成问题。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous devons cependant vous faire part de nos préoccupations relatives à l'hippogriffe en question.

然而,们必须表示们对于这头成问题的鹰头马身有翼兽的关注。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Nous avons deux heures devant nous, avant notre correspondance, cela ne devrait pas poser de problème.

们有两个小时的时间转机,应该不成问题。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est tout comme. C’est déjà fait.

等于被逮住了。已经不成问题

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ah, oui, oui, bien sur, dit l'homme. Je pensais bien que j'allais vous voir bientôt, Harry Potter.

“哦,是的,”老头说,“是的,是的,很快就会见到你,哈利波特,这不成问题

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si on mange quelque chose de sain et équilibré après 20 heures, ce n'est pas un problème.

如果们在晚上8点后吃一些健康均衡的食物,这并不成问题

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La répression, ayant l’armée, ne compte pas les hommes, et, ayant Vincennes, ne compte pas les coups.

镇压者却拥有整个军队,人员不成问题,拥有万塞纳兵工厂,也无须计算弹药。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Avec un système de poulies, on devrait pouvoir se hisser sans problème sur la cime de ces arbres.

如果有滑轮系统,爬到树顶应该不成问题

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Après tu veux mettre à droite ou à gauche, c'est pas gênant. D'accord au moins les deux côtés sont égaux.

然后你可以把它放在右边或左边,这都不成问题。好吧,至少两边都行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Le soutien militaire, financier et diplomatique de l'État hébreu n'est pas remis en question.

犹太国家的军事、财政和外交支持不成问题

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La chaleur n'est pas en cause, selon la SNCF.

据 SNCF 称,热量不成问题

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

En tout cas, le sens ne pose pas de problème.

无论如何,意义不成问题

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant à la santé des membres de la colonie, bipèdes ou bimanes, quadrumanes ou quadrupèdes, elle ne laissait rien à désirer.

至于小队成员的健康,不管是两足动物或两手动物,四手类或四足类都不成问题

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Cela n’est pas douteux, répliqua le major, qui était invariablement de l’avis de tout le monde, mais de quelle façon ?

“不成问题,会找到的,”少校又说,他总是以大家的意见为意见。”但是怎么去找呢?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est plus problématique en période hivernale.

这在冬天更成问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接