C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部小孩和年人都有益的作品。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
年轻人扎堆行,年人结行,老年人往往孤苦伶仃。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
年轻人总是群结队, 年人喜欢, 老年人总是形单影只.
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
年人要为他们自己的行为负责。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
他指出,法律收养年人规定了某些限制。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未年人加入政府有几种常见方式。
Avant cette visite, le Gouvernement a relâché 50 mineurs accusés d'association avec des groupes armés.
在她这次访问之前,政府释放了50名被指控参加武装集团的未年人。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未年人。
Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.
在也,一直在努力消除文盲,年人文盲率依很高。
Environ 4,5 % de la population totale, dont 60 % d'adultes, souffrent de cette maladie.
总人口中大约有4.5%感染结核病,其中60%为年人。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
Nous, adultes, agissons-nous de manière responsable à l'égard de nos enfants?
我们作为年人,是不是儿童采取了负责任的行为?
La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.
法律作出了未年人加强法律保障的规定。
Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.
这两个部还致力于帮助未年人走出监狱。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%的行动是针未年人的。
Néanmoins son application ne devrait pas se limiter aux mineurs.
但是这项原则的适用范围不应当局限于未年人。
Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.
被绑架的人中有21%是未年人。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
14周岁以上不满16周岁的未年人犯罪案件一律不公开审理。
Si l'un des parents s'y oppose, la question est tranchée par la justice.
如果父母之一不同意,那么有关未年人出境的问题须由法院裁决。
Avant le procès, les juges expliquent la procédure au mineur afin de dissiper toute angoisse.
开庭前法官要向未年人讲解诉讼程序,消除其恐惧心理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les adultes font des plaisanteries plus élaborées.
成加精心准备。
Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bien élégant, ce matin.
我可是成了哎… 你呢,今早穿得这么正式。
Mais j'imagine qu'il y a pas beaucoup d'adultes qui continuent d'en faire pour s'amuser.
但我想,为了好玩而继续听写的成并不多。
Mais pour les adultes, ça demande un effort vraiment important.
但是对成来说,这就真的需要下一番功夫了。
Ça fait un peu semblant de se déguiser en adulte et c'est facile à porter.
这有点像装扮成成,而且穿起来很方。
Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.
显然,成的假期出发与儿童的假期有关。
Peut-être qu'il doit exister plusieurs définitions du mot adulte, cher papa.
成这个字应该有着很多定义,亲爱的爸爸。
Ce sont les principes de la justice des mineurs.
这是未成司法原。
Mais c’est quoi, la justice des mineurs?
可是未成司法是什么啊?
Tout le monde en fait, les adultes comme les enfants.
每个都去捉弄别,成和小孩子一样。
Comme tu es mineur, il doit aussi demander à tes parents.
由于你是未成,他必须询问你的父母。
Bon alors un enfant, quand un adulte parle à un enfant, non.
当成跟孩子说话时,不用您来称呼孩子。
Eh, mais vous n'avez pas l'droit ! Je vous signale qu'on est mineurs !
嘿,你没有权利!我警告你我们是未成!
Nous sommes quatre adultes. Est-ce que vous avez un appartement avec deux chambres ?
我们有四个成呢,您有两个房间的套间么?
Pour les enfants, des choses fonctionnent, c’est pas la même chose pour un adulte.
对孩子来说,有些东西管用,但对成来说却不一样。
Malheureusement, nous les adultes on n’est plus des enfants et il faut l’assumer.
不幸的是,成不再是孩子了,必须承认这一点。
Alors ces adultes, quel résultat obtiennent-ils au concours ?
成在这样的职称考试中有所收获么?
Enfin, il y a des adultes, des jeunes, mais pas de vieilles personnes.
最后,有成,轻,但是没有老。
C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.
的确这是一个成用的词。 -对。
1 952 mineurs non-accompagnés ont également été pris en charge et logés.
1952名无陪伴的未成得到照顾和安置。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释