C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是部对小孩和成年都有益的作品。
Les jeunes vont en bandes, les adultes vont en couples et les vieux souvent seuls.
年轻扎堆行,成年结对行,老年往往孤苦伶仃。
Les jeunes vont en bandes, les adultes par couples, et les vieux tout seuls.
年轻总是成群结队, 成年喜欢成双成对, 老年总是形单影只.
Les majeurs sont responsables de leur propre comportement.
成年要为己的行为负责。
Il soutient que la loi impose certaines restrictions à l'adoption de personnes adultes.
指出,法律对收养成年规定了某限制。
Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募未成年加入政府有几种常见方式。
Avant cette visite, le Gouvernement a relâché 50 mineurs accusés d'association avec des groupes armés.
在她这次访问之前,政府释放了50名被指控参加武装集团的未成年。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
夫多妻婚姻涉及未成年。
Au Yémen, le taux d'analphabétisme des adultes demeure élevé malgré les efforts visant à l'éliminer.
在也门,虽然直在努力消除文盲,成年文盲率依然很高。
Environ 4,5 % de la population totale, dont 60 % d'adultes, souffrent de cette maladie.
总口中大约有4.5%感染结核病,其中60%为成年。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
Nous, adultes, agissons-nous de manière responsable à l'égard de nos enfants?
我作为成年,是不是对儿童采取了负责任的行为?
La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.
法律作出了对未成年加强法律保障的规定。
Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.
这两个部门还致力于帮助未成年走出监狱。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%的行动是针对未成年的。
Néanmoins son application ne devrait pas se limiter aux mineurs.
但是这项原则的适用范围不应当局限于未成年。
Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.
被绑架的中有21%是未成年。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
对14周岁以上不满16周岁的未成年犯罪案件律不公开审理。
Si l'un des parents s'y oppose, la question est tranchée par la justice.
如果父母之不同意,那么有关未成年出境的问题须由法院裁决。
Avant le procès, les juges expliquent la procédure au mineur afin de dissiper toute angoisse.
开庭前法官要向未成年讲解诉讼程序,消除其恐惧心理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les adultes font des plaisanteries plus élaborées.
成年人则会更加精心准备。
Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bien élégant, ce matin.
我可是成年人了哎… 你呢,今早穿得这么正式。
Mais j'imagine qu'il y a pas beaucoup d'adultes qui continuent d'en faire pour s'amuser.
但我想,为了好玩而继续听写的成年人并不多。
Mais pour les adultes, ça demande un effort vraiment important.
但是对成年人来说,这就真的需要下番功夫了。
Ça fait un peu semblant de se déguiser en adulte et c'est facile à porter.
这有点像装扮成成年人,而且穿起来很方。
Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.
显然,成年人的假期出发与儿童的假期有关。
Peut-être qu'il doit exister plusieurs définitions du mot adulte, cher papa.
成年人这个字应该有着很多定义,亲爱的爸爸。
Ce sont les principes de la justice des mineurs.
这是未成年人司法原则。
Mais c’est quoi, la justice des mineurs?
可是未成年人司法是什么啊?
Tout le monde en fait, les adultes comme les enfants.
个人都会去捉弄别人,成年人也和小孩子样。
Comme tu es mineur, il doit aussi demander à tes parents.
由于你是未成年人,他也必须询问你的父母。
Bon alors un enfant, quand un adulte parle à un enfant, non.
当成年人跟孩子说话时,不用您来称呼孩子。
Eh, mais vous n'avez pas l'droit ! Je vous signale qu'on est mineurs !
嘿,你没有权利!我警告你我们是未成年人!
Nous sommes quatre adultes. Est-ce que vous avez un appartement avec deux chambres ?
我们有四个成年人呢,您有两个房间的套间么?
Pour les enfants, des choses fonctionnent, c’est pas la même chose pour un adulte.
对孩子来说,有些东西管用,但对成年人来说却不样。
Malheureusement, nous les adultes on n’est plus des enfants et il faut l’assumer.
不幸的是,成年人不再是孩子了,必须承认这点。
Alors ces adultes, quel résultat obtiennent-ils au concours ?
成年人也会在这样的职称考试中有所收获么?
Enfin, il y a des adultes, des jeunes, mais pas de vieilles personnes.
最后,有成年人,年轻人,但是没有老人。
C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.
的确这是个成年人用的词。 -对。
1 952 mineurs non-accompagnés ont également été pris en charge et logés.
1952名无人陪伴的未成年人也得到照顾和安置。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释